Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018160965) SYSTÈME ET PROCÉDÉ D'ESTIMATION DE POIDS DE CHARGE D'OUTIL POUR UN ENGIN DE CHANTIER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/160965 N° de la demande internationale : PCT/US2018/020663
Date de publication : 07.09.2018 Date de dépôt international : 02.03.2018
CIB :
E02F 9/26 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
9
Eléments constitutifs des dragues ou des engins de terrassement, non limités à l'une des catégories couvertes par les groupes E02F3/-E02F7/178
26
Dispositifs indicateurs
Déposants :
CNH INDUSTRIAL AMERICA LLC [US/US]; 500 Diller Ave. P.O. Box 1895, M.S. 641 New Holland, PA 17557, US (AE, AG, AM, AO, AU, AZ, BB, BF, BH, BJ, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CF, CG, CI, CL, CM, CO, CR, CU, DJ, DM, DO, DZ, EC, EG, GA, GD, GE, GH, GM, GN, GQ, GT, GW, HN, ID, IL, IN, IR, JO, JP, KE, KG, KH, KM, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LY, MA, MD, ME, MG, ML, MN, MR, MW, MX, MY, MZ, NA, NE, NG, NI, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, QA, RU, RW, SA, SC, SD, SG, SL, SN, ST, SV, SY, SZ, TD, TG, TH, TJ, TM, TN, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW)
CNH INDUSTRIAL BELGIUM NV [BE/BE]; Leon Claeysstraat 3A 8210 Zedelgem, BE (AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
CNH (CHINA) MANAGEMENT CO. LTD. [CN/CN]; Floor 12, No. 2. Maji Road Waigaoqiao Trade Free Zone Shanghai, 200131, CN (CN)
Inventeurs :
ZIMMERMAN, Joshua; US
MELCHINGER, Uli; DE
Mandataire :
ZACHARIAS, Peter, K.; US
SHELDRAKE, Patrick, M.; US
Données relatives à la priorité :
62/466,55103.03.2017US
Titre (EN) SYSTEM AND METHOD FOR ESTIMATING IMPLEMENT LOAD WEIGHTS FOR A WORK VEHICLE
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ D'ESTIMATION DE POIDS DE CHARGE D'OUTIL POUR UN ENGIN DE CHANTIER
Abrégé :
(EN) A method for estimating load weights for an implement of a work vehicle may include controlling movement of a boom of the work vehicle such that the boom is moved across a plurality of overlapping measurement regions defined along an angular travel range of the boom, wherein each measurement region is overlapped by at least one adjacent measurement region of the overlapping measurement regions across the angular travel range. The method may also include receiving load-related data associated with a load weight for the implement as the boom is moved across the overlapping measurement regions and determining a region load weight for at least one measurement region of the overlapping measurement regions based on the load- related data. In addition, the method may include calculating a final load weight for the implement based on the region load weight(s).
(FR) Cette invention concerne un procédé d'estimation de poids de charge pour un outil d'un engin de chantier, comprenant éventuellement la commande du mouvement d'une flèche de l'engin de chantier de telle sorte que la flèche est déplacée à travers une pluralité de régions de mesure chevauchantes définies le long d'une plage de déplacement angulaire de la flèche, chaque région de mesure étant chevauchée par au moins une région de mesure adjacente des régions de mesure chevauchantes sur la plage de déplacement angulaire. Le procédé peut en outre comprendre la réception de données relatives à la charge associées à un poids de charge pour l'outil lorsque la flèche est déplacée à travers les régions de mesure chevauchantes et la détermination d'un poids de charge de région pour au moins une région de mesure des régions de mesure chevauchantes sur la base des données relatives à la charge. De plus, le procédé peut comprendre le calcul d'un poids de charge final pour l'outil sur la base du/des poids de charge de région.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)