Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018158528) MOTEUR D'AERONEF COMPRENANT UN PALIER ENTRE DEUX ARBRES CONCENTRIQUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/158528 N° de la demande internationale : PCT/FR2018/050445
Date de publication : 07.09.2018 Date de dépôt international : 26.02.2018
CIB :
F01D 21/04 (2006.01) ,F01D 25/16 (2006.01) ,F16C 35/077 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
D
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À DÉPLACEMENT NON POSITIF, p.ex. TURBINES À VAPEUR
21
Arrêt des "machines" ou machines motrices, p.ex. dispositifs d'urgence; Dispositifs de régulation, de commande ou de sécurité non prévus ailleurs
04
sensibles à une position incorrecte du rotor par rapport au stator, p.ex. indiquant cette position
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
D
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À DÉPLACEMENT NON POSITIF, p.ex. TURBINES À VAPEUR
25
Parties constitutives, détails ou accessoires non couverts dans les autres groupes ou d'un intérêt non traité dans ces groupes
16
Aménagement des paliers; Support ou montage des paliers dans les stators
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
C
ARBRES; ARBRES FLEXIBLES; MOYENS MÉCANIQUES POUR TRANSMETTRE UN MOUVEMENT DANS UNE GAINE FLEXIBLE; PIÈCES DU MÉCANISME DES ARBRES-MANIVELLES; PIVOTS; LIAISONS PIVOTANTES; PIÈCES ROTATIVES AUTRES QUE LES PIÈCES DE TRANSMISSION MÉCANIQUE, DE COUPLAGE, D'EMBRAYAGE OU DE FREINAGE; PALIERS
35
Supports rigides de paliers; Corps de paliers, p.ex. calottes, couvercles
04
dans le cas de roulements à billes ou à rouleaux
06
Montage des roulements à billes ou à rouleaux; Leur fixation sur l'arbre ou dans la carcasse d'enveloppe
07
Leur fixation sur l'arbre ou dans la carcasse d'enveloppe avec interposition d'un organe
077
entre la carcasse d'enveloppe et la bague extérieure de roulement
Déposants :
SAFRAN AIRCRAFT ENGINES [FR/FR]; 2 boulevard du Général Martial Valin 75015 PARIS, FR
Inventeurs :
BENYAMIN, Serge; FR
Mandataire :
ILGART, Jean-Christophe; FR
Données relatives à la priorité :
17 0020028.02.2017FR
Titre (EN) AIRCRAFT ENGINE COMPRISING A BEARING BETWEEN TWO CONCENTRIC SHAFTS
(FR) MOTEUR D'AERONEF COMPRENANT UN PALIER ENTRE DEUX ARBRES CONCENTRIQUES
Abrégé :
(EN) An inter-shaft (7, 8) bearing (11) is supported by a support (12) essentially comprising a solid rigid body (13) which is more or less non-deformable during normal operation, but which can break in the event of an excessive stress, such as a blade failure. A damper (14) included in the support (12) limits the movements between the two shafts (7, 8) and prevents excessive instability.
(FR) Un palier (11) inter-arbres (7, 8) est soutenu par un support (12) comprenant principalement un corps rigide (13) solide et à peu près indéformable en service normal, mais apte à se rompre quand un effort excessif est atteint, tel qu'une rupture d'aube: un amortisseur (14) inclus dans le support (12) limite alors les mouvements entre les deux arbres (7, 8) et interdit des instabilités trop fortes.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)