Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018146394) PROCEDE D'ELABORATION DE LA CONSIGNE DE COUPLE AUX ACTIONNEURS D'UN GROUPE MOTOPROPULSEUR HYBRIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/146394 N° de la demande internationale : PCT/FR2018/050080
Date de publication : 16.08.2018 Date de dépôt international : 12.01.2018
CIB :
B60W 10/06 (2006.01) ,B60W 10/08 (2006.01) ,B60W 10/10 (2012.01) ,B60W 30/19 (2012.01) ,B60W 20/10 (2016.01) ,B60W 10/113 (2012.01) ,B60W 50/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
W
COMMANDE CONJUGUÉE DE PLUSIEURS SOUS-ENSEMBLES D'UN VÉHICULE, DE FONCTION OU DE TYPE DIFFÉRENTS; SYSTÈMES DE COMMANDE SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX VÉHICULES HYBRIDES; SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DE VÉHICULES ROUTIERS, NON LIÉS À LA COMMANDE D'UN SOUS-ENSEMBLE PARTICULIER
10
Commande conjuguée de sous-ensembles de véhicule, de fonction ou de type différents
04
comprenant la commande des ensembles de propulsion
06
comprenant la commande des moteurs à combustion
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
W
COMMANDE CONJUGUÉE DE PLUSIEURS SOUS-ENSEMBLES D'UN VÉHICULE, DE FONCTION OU DE TYPE DIFFÉRENTS; SYSTÈMES DE COMMANDE SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX VÉHICULES HYBRIDES; SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DE VÉHICULES ROUTIERS, NON LIÉS À LA COMMANDE D'UN SOUS-ENSEMBLE PARTICULIER
10
Commande conjuguée de sous-ensembles de véhicule, de fonction ou de type différents
04
comprenant la commande des ensembles de propulsion
08
comprenant la commande des unités de traction électrique, p.ex. des moteurs ou des générateurs
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
W
COMMANDE CONJUGUÉE DE PLUSIEURS SOUS-ENSEMBLES D'UN VÉHICULE, DE FONCTION OU DE TYPE DIFFÉRENTS; SYSTÈMES DE COMMANDE SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX VÉHICULES HYBRIDES; SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DE VÉHICULES ROUTIERS, NON LIÉS À LA COMMANDE D'UN SOUS-ENSEMBLE PARTICULIER
10
Commande conjuguée de sous-ensembles de véhicule, de fonction ou de type différents
10
comprenant la commande des boîtes de vitesses
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
W
COMMANDE CONJUGUÉE DE PLUSIEURS SOUS-ENSEMBLES D'UN VÉHICULE, DE FONCTION OU DE TYPE DIFFÉRENTS; SYSTÈMES DE COMMANDE SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX VÉHICULES HYBRIDES; SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DE VÉHICULES ROUTIERS, NON LIÉS À LA COMMANDE D'UN SOUS-ENSEMBLE PARTICULIER
30
Fonctions des systèmes d'aide à la conduite des véhicules routiers non liées à la commande d'un sous-ensemble particulier, p.ex. de systèmes comportant la commande conjuguée de plusieurs sous-ensembles du véhicule
18
Propulsion du véhicule
19
Amélioration du changement de vitesse, p.ex. en synchronisant ou en adoucissant le changement de rapport
[IPC code unknown for B60W 20/10]
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
W
COMMANDE CONJUGUÉE DE PLUSIEURS SOUS-ENSEMBLES D'UN VÉHICULE, DE FONCTION OU DE TYPE DIFFÉRENTS; SYSTÈMES DE COMMANDE SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX VÉHICULES HYBRIDES; SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DE VÉHICULES ROUTIERS, NON LIÉS À LA COMMANDE D'UN SOUS-ENSEMBLE PARTICULIER
10
Commande conjuguée de sous-ensembles de véhicule, de fonction ou de type différents
10
comprenant la commande des boîtes de vitesses
11
Boîte de vitesses étagée
113
à deux entrées, p.ex. sélection de transmission à double embrayage d'une des entrées par l'embrayage d'entrée correspondant
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
W
COMMANDE CONJUGUÉE DE PLUSIEURS SOUS-ENSEMBLES D'UN VÉHICULE, DE FONCTION OU DE TYPE DIFFÉRENTS; SYSTÈMES DE COMMANDE SPÉCIALEMENT ADAPTÉS AUX VÉHICULES HYBRIDES; SYSTÈMES D'AIDE À LA CONDUITE DE VÉHICULES ROUTIERS, NON LIÉS À LA COMMANDE D'UN SOUS-ENSEMBLE PARTICULIER
50
Détails des systèmes d'aide à la conduite des véhicules routiers qui ne sont pas liés à la commande d'un sous-ensemble particulier
Déposants :
RENAULT S.A.S [FR/FR]; 13-15 quai Alphonse Le Gallo 92100 BOULOGNE-BILLANCOURT, FR
Inventeurs :
LE ROY, Loïc; FR
RUEL, Jean-Martin; FR
LEFEVRE, Auréllien; FR
Données relatives à la priorité :
175108309.02.2017FR
Titre (EN) METHOD FOR FORMULATING THE SETPOINT TORQUE AT THE ACTUATORS OF A HYBRID POWERPLANT
(FR) PROCEDE D'ELABORATION DE LA CONSIGNE DE COUPLE AUX ACTIONNEURS D'UN GROUPE MOTOPROPULSEUR HYBRIDE
Abrégé :
(EN) Method for formulating the setpoint torque at the actuators of a hybrid powerplant (GMP) during a change in gear ratio, in which the actuators are positioned outside of the ratio-change phases, under the exclusive control of an actuators computer (ECM, HEVC) which imposes thereon torque requests which are distributed by application of an energy management law that meets a demand by the driver converted into a demand for overall torque at the wheels independently of the actual demultiplication ratio of the transmission, and in which the requests for torque at the actuators are taken in hand temporarily by a transmission computer during changes in gear ratio, characterized in that the transmission computer: constructs, by anticipation, an anticipated setpoint torque at the wheels at the end of the change in ratio, taking account of the next transmission ratio, imposes, right from the start of the change in ratio, a distribution of torque between the actuators that is determined as a function of the next ratio, and – manages the transition of the torque applied to the actuators towards anticipated setpoints on the next ratio.
(FR) Procédé d'élaboration de la consigne de couple aux actionneurs d'un groupe motopropulseur (GMP) hybride pendant un changement de rapport, dans lequel les actionneurs sont placés en dehors des phases de changement de rapport sous le contrôle exclusif d'un calculateur d' actionneurs (ECM, HEVC) qui impose à ces derniers des requêtes de couple réparties en application d'une une loi de gestion de l'énergie satisfaisant une demande du conducteur traduite en demande de couple global aux roues indépendamment du rapport réel de démultiplication de la transmission, et dans lequel les requêtes de couple aux actionneurs sont prises en main temporairement par un calculateur de la transmission pendant changements de rapport, caractérisé en ce que le calculateur de transmission : construit par anticipation une consigne de couple anticipée aux roues en fin de changement de rapport, prenant en compte le prochain rapport de transmission, impose dès le début du changement de rapport, une répartition de couple entre les actionneurs, déterminée en fonction du prochain rapport, et - et gère la transition du couple appliqué aux actionneurs, vers des consignes anticipées sur le prochain rapport.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)