Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018145820) ARRANGEMENT DE TRANSMISSION DE COUPLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/145820 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/050017
Date de publication : 16.08.2018 Date de dépôt international : 02.01.2018
CIB :
F16F 15/131 (2006.01) ,F16F 15/14 (2006.01) ,F16D 25/0638 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
10
Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par utilisation d'organes mobiles avec le système lui-même
12
utilisant des organes élastiques ou des organes amortisseurs de friction, p.ex. entre un arbre en rotation et une masse giratoire montée dessus
131
le système en rotation comprenant deux masses giratoires ou plus
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
F
RESSORTS; AMORTISSEURS; MOYENS POUR AMORTIR LES VIBRATIONS
15
Suppression des vibrations dans les systèmes; Moyens ou dispositions pour éviter ou réduire les forces de déséquilibre, p.ex. dues au mouvement
10
Suppression des vibrations dans les systèmes rotatifs par utilisation d'organes mobiles avec le système lui-même
14
utilisant des masses en oscillation libre tournant avec le système
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
D
ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS
25
Embrayages actionnés par fluide
06
dans lesquels le fluide actionne un piston incorporé dans l'embrayage
062
l'embrayage comportant des surfaces de friction
063
avec organes d'embrayage mobiles exclusivement selon l'axe
0635
avec des surfaces de friction plates, p.ex. des disques
0638
avec plus de deux disques, p.ex. à lamelles multiples
Déposants :
ZF FRIEDRICHSHAFEN AG [DE/DE]; Löwentaler Straße 20 88046 Friedrichshafen, DE
Inventeurs :
EINENKEL, Steffen; DE
KUNDERMANN, Wolfgang; DE
KRAM, Matthias; DE
ORLAMÜNDER, Andreas; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 201 913.107.02.2017DE
Titre (EN) TORQUE TRANSMISSION ARRANGEMENT
(FR) ARRANGEMENT DE TRANSMISSION DE COUPLE
(DE) DREHMOMENTÜBERTRAGUNGSANORDNUNG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a torque transmission arrangement for the drivetrain of a vehicle comprising: a wet clutch arrangement (36) having an input friction element carrier (50) and a plurality of input friction elements (52) coupled to said carrier for conjoint rotation around an axis of rotation (A) and having an output friction element carrier (54) and a plurality of output friction elements (56) coupled to said carrier for conjoint rotation around the axis of rotation (A) and capable of frictional engagement with the input friction elements (52), a swinging mass arrangement (38) coupled to the input friction element carrier (50) for conjoint rotation about the axis of rotation (A), which swinging mass arrangement has a swinging mass carrier (78), at least one swinging mass (80) and is mounted on the swinging mass carrier (78) to swing from a basic relative position in respect thereof. When the at least one swinging mass (80) swings from the basic relative position, a radial distance of the at least one swinging mass (80) relative to the axis of rotation (A) changes, and the swinging mass arrangement (80) radially surrounds the periphery of the clutch arrangement (36), axially overlaps, at least in part, the clutch arrangement and is radially supported at both axial ends by means of a carrier arrangement (83).
(FR) L'invention concerne un arrangement de transmission de couple pour la chaîne cinématique d'un véhicule, comprenant : un arrangement d'accouplement humide (36) qui comporte un porte-élément de friction côté moteur (50) et une pluralité d'éléments de friction côté moteur (52) couplés à celui-ci en vue d'une rotation commune autour d'un axe de rotation (A), et comportant un porte-élément de friction côté mené (54) et une pluralité d'éléments de friction côté mené (56) couplés à celui-ci en vue d'une rotation commune autour de l'axe de rotation (A) et pouvant être mis en prise de friction avec les éléments de friction côté moteur (52), un arrangement de masses de déviation (38), comportant un porte-masse de déviation (78) et couplé au porte-élément de friction côté moteur (50) en vue d'une rotation commune autour de l'axe de rotation (A), et au moins une masse de déviation (80) portée au niveau du porte-masse de déviation (78) de manière à pouvoir être déviée par rapport à celui-ci depuis une position relative de base. Lors de la déviation de l'au moins une masse de déviation (80) depuis la position relative de base, un écart radial entre l'au moins une masse de déviation (80) et l'axe de rotation (A) change. L'arrangement de masses de déviation (80) entoure l'arrangement d'accouplement (36) à l'extérieur dans le sens radial et il est disposé en chevauchement au moins dans certaines zones dans la direction axiale et soutenu dans le sens radial au niveau de ses deux côtés axiaux au moyen d'un arrangement porteur (83).
(DE) Eine Drehmomentübertragungsanordnung für den Antriebsstrang eines Fahrzeugs, umfasst: eine nasslaufende Kupplungsanordnung (36) mit einem antriebsseitigen Reibelemententräger (50) und einer Mehrzahl von mit diesem zur gemeinsamen Drehung um eine Drehachse (A) gekoppelten antriebsseitigen Reibelementen (52) und mit einem abtriebsseitigen Reibelemententräger (54) und einer Mehrzahl von mit diesem zur gemeinsamen Drehung um die Drehachse (A) gekoppelten und mit den antriebsseitigen Reibelementen (52) in Reibeingriff bringbaren abtriebsseitigen Reibelementen (56), eine mit dem antriebsseitigen Reibelemententräger (50) zur gemeinsamen Drehung um die Drehachse (A) gekoppelte Auslenkungsmassenanordnung (38) mit einem Auslenkungsmassenträger (78) und wenigstens einer an dem Auslenkungsmassenträger (78) bezüglich diesem aus einer Grund-Relativlage auslenkbar getragenen Auslenkungsmasse (80), wobei bei Auslenkung der wenigstens einen Auslenkungsmasse (80) aus der Grund-Relativlage ein Radialabstand der wenigstens einen Auslenkungsmasse (80) bezüglich der Drehachse (A) sich ändert, wobei die Auslenkungsmassenanordnung (80) die Kupplungsanordnung (36) radial außen umgebend und in axialer Richtung wenigstens bereichsweise überlappend angeordnet ist und an ihren beiden axialen Seiten vermittels einer Trägeranordnung (83) radial abgestützt ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)