Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018145178) PROTECTION ÉLECTRONIQUE DE STRUCTURES MÉTALLIQUES CONTRE LA CORROSION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/145178 N° de la demande internationale : PCT/BR2017/050201
Date de publication : 16.08.2018 Date de dépôt international : 20.07.2017
CIB :
C23F 13/06 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
23
REVÊTEMENT DE MATÉRIAUX MÉTALLIQUES; REVÊTEMENT DE MATÉRIAUX AVEC DES MATÉRIAUX MÉTALLIQUES; TRAITEMENT CHIMIQUE DE SURFACE; TRAITEMENT DE DIFFUSION DE MATÉRIAUX MÉTALLIQUES; REVÊTEMENT PAR ÉVAPORATION SOUS VIDE, PAR PULVÉRISATION CATHODIQUE, PAR IMPLANTATION D'IONS OU PAR DÉPÔT CHIMIQUE EN PHASE VAPEUR, EN GÉNÉRAL; MOYENS POUR EMPÊCHER LA CORROSION DES MATÉRIAUX MÉTALLIQUES, L'ENTARTRAGE OU LES INCRUSTATIONS, EN GÉNÉRAL
F
ENLÈVEMENT NON MÉCANIQUE DE MATÉRIAU MÉTALLIQUE DES SURFACES; MOYENS POUR EMPÊCHER LA CORROSION DES MATÉRIAUX MÉTALLIQUES; MOYENS POUR EMPÊCHER L'ENTARTRAGE OU LES INCRUSTATIONS, EN GÉNÉRAL; PROCÉDÉS À ÉTAPES MULTIPLES POUR LE TRAITEMENT DE SURFACE DE MATÉRIAUX MÉTALLIQUES UTILISANT AU MOINS UN PROCÉDÉ COUVERT PAR LA CLASSE C23 ET AU MOINS UN PROCÉDÉ COUVERT SOIT PAR LA SOUS-CLASSE C21D, SOIT PAR LA SOUS-CLASSE C22F, SOIT PAR LA CLASSE C25308
13
Moyens pour empêcher la corrosion des métaux par protection anodique ou cathodique
02
cathodique; Choix des conditions, des paramètres ou des procédés pour la protection cathodique, p.ex. des conditions électriques
06
Détails structurels ou assemblages d'appareillages pour protection cathodique
Déposants :
GRACIADIO, Paulo Fernando [BR/BR]; BR
Inventeurs :
GRACIADIO, Paulo Fernando; BR
Mandataire :
VILAGE MARCAS E PATENTES LTDA; Rua XV de Novembro, 3171 - 3º Andar - Sala 31 Centro 15015-110 São José do Rio Preto / SP, BR
Données relatives à la priorité :
BR 10 2017 002460 107.02.2017BR
Titre (EN) ELECTRONIC PROTECTION FOR METAL STRUCTURES AGAINST CORROSION
(FR) PROTECTION ÉLECTRONIQUE DE STRUCTURES MÉTALLIQUES CONTRE LA CORROSION
(PT) PROTEÇÃO ELETRÔNICA DE ESTRUTURAS METÁLICAS CONTRA A CORROSÃO
Abrégé :
(EN) The invention comprises an electronic anode (1) for interrupting existing corrosion processes and preventing new processes from starting in structures made of practically any metal or metal alloy, the electronic anode (1) being coupled to a metal structure (E), with the electronic current flow shown by the arrow (S). The invention is intended to provide protection against corrosion processes for structures (painted or unpainted) that are made of metals and/or metal alloys, said structures being standard (such as motor vehicles, agricultural machinery, vessels, gratings, gates and domestic appliances) or non-standard (such as miscellaneous industrial metal structures, machinery for specific uses and pipes). These structures may be exposed to different corrosive means, both natural (for example: atmospheres with salt air or sulphurous gases, salt or fresh water and soil) and man-made (for example: urban and industrial environments, contaminated soil and water).
(FR) L'invention comprend une anode électronique (1) pour arrêter les processus corrosifs en évolution et également éviter que de nouveaux processus débutent sur des structures constituées de pratiquement tout type de métal ou d'alliage métallique, cette anode électronique (1) étant accouplée à une structure métallique (E), avec circulation de courant électronique selon la flèche (S). L'invention vise à protéger contre les processus corrosifs les structures (peintes ou non), constituées de métaux et/ou d'alliages métalliques, pouvant être du type normalisées (telles que : véhicules automobiles, engins agricoles, bateaux, barrières, balustrades, portails et appareils électroménagers) ou du type non normalisées (telles que : structures métalliques industrielles diverses, machines à usages spécifiques et tubulures). Ces structures peuvent être exposées aux différents milieux corrosifs, tant naturels (par exemple : atmosphères chargées en sel ou en gaz sulfureux, eau salée ou douce et sols), qu'anthropogènes (par exemple : atmosphères urbaines et industrielles, sols et eaux polluées).
(PT) A invenção compreende um anodo eletrônico (1) para paralisar processos corrosivos em evolução e também evitar que novos processos se instalem em estruturas constituídas de praticamente qualquer metal ou liga metálica; estando o anodo eletrônico (1) acoplado a uma estrutura metálica (E), com circulação de corrente eletrônica mostrada na seta (S). A invenção tem como foco de atuação proteger contra os processos corrosivos as estruturas (pintadas ou não pintadas), compostas de metais e/ou ligas metálicas, podendo ser do tipo padronizadas (tais como: veículos automotores, máquinas agrícolas, embarcações, grades, gradis, portões e eletrodomésticos) ou do tipo não padronizadas (tais como: estruturas metálicas industriais diversas, maquinários de usos específicos e tubulações). Podendo, essas estruturas, estarem expostas aos diferentes meios corrosivos, tanto naturais (por exemplo: atmosferas com maresia ou gases sulfurosos, água salgada ou doce e solos), como antropogênicos (por exemplo: atmosferas urbanas e industriais, solos e águas contaminadas).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)