Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018144718) PROMÉDICAMENTS D'ANALOGUES DE GLUTAMINE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/144718 N° de la demande internationale : PCT/US2018/016428
Date de publication : 09.08.2018 Date de dépôt international : 01.02.2018
CIB :
A61K 31/198 (2006.01) ,A61K 31/42 (2006.01) ,C07D 261/04 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
31
Préparations médicinales contenant des ingrédients actifs organiques
185
Acides; Leurs anhydrides, halogénures ou sels, p.ex. acides du soufre, acides imidiques, hydrazoniques ou hydroximiques
19
Acides carboxyliques, p.ex. acide valproïque
195
ayant un groupe amino
197
les groupes amino et carboxyle étant liés à la même chaîne carbone acyclique, p.ex. acide gamma-aminobutyrique (GABA), bêta-alanine, acide epsilon-aminocaproïque, acide pantothénique
198
Alpha-amino-acides, p.ex. alanine, acide édétique (EDTA)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
K
PRÉPARATIONS À USAGE MÉDICAL, DENTAIRE OU POUR LA TOILETTE
31
Préparations médicinales contenant des ingrédients actifs organiques
33
Composés hétérocycliques
395
ayant l'azote comme hétéro-atome d'un cycle, p.ex. guanéthidine, rifamycines
41
ayant des cycles à cinq chaînons avec plusieurs hétéro-atomes cycliques, l'un au moins étant l'azote, p.ex. tétrazole
42
Oxazoles
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
D
COMPOSÉS HÉTÉROCYCLIQUES
261
Composés hétérocycliques contenant des cycles oxazole-1, 2 ou oxazole-1, 2 hydrogéné
02
non condensés avec d'autres cycles
04
comportant une liaison double entre chaînons cycliques ou entre chaînon cyclique et chaînon non cyclique
Déposants :
THE JOHNS HOPKINS UNIVERSITY [US/US]; 3400 N. Charles Street 5th Floor Baltimore, Maryland 21218, US
INSTITUTE OF ORGANIC CHEMISTRY AND BIOCHEMISTRY AS CR V.V.I. [CZ/CZ]; Flemingovo Nam. 542/2 16610 Prague, CZ
Inventeurs :
SLUSHER, Barbara; US
MAJER, Pavel; US
TENORA, Lukas; CZ
NOVOTNA, Katerina; CZ
HUDLICKY, Peter Michael; CZ
Mandataire :
ESMOND, Robert W.; US
BEZOS, Salvador M.; US
BODENSTEIN, Matthew; US
CALVO, Paul A.; US
CAMARCE, Christian; US
CIMBALA, Michelle A.; US
COLLER III, Richard D.; US
CONKLIN, Kyle; US
CORNWELL, David K.S.; US
COVERT, John M.; US
DURKIN, Tracy-Gene G.; US
EISENBERG, Jason D.; US
ELLISON, Eldora L.; US
FEATHERSTONE, Donald J.; US
FRUEAUF, Jeremiah B.; US
GAJEWSKI, Daniel; US
GASZNER, Miklos; US
GOLDSTEIN, Jorge A.; US
GORDON, Lori A.; US
HELVEY, Jeffrey T.; US
HICKS, Ross; US
HOLOUBEK, Michelle K.; US
JACKMAN, Peter A.; US
KIM, Ji-Eun; US
LEE, Michael Q.; US
LONGSWORTH, Gaby L.; US
MILLONIG, Robert C.; US
MUTSCHELKNAUS, Joseph; US
NANNENGA-COMBS, Bonnie; US
PICKARD, Byron L.; US
POWERS, Trey; US
RAY, Michael B.; US
ROSE GILLENTINE, Marsha; US
RYGIEL, Mark W.; US
SHEA, JR., Timothy J.; US
SOKOHL, Robert E.; US
SPECHT, Michael D.; US
STEFFE, Eric K.; US
STERLING, Deborah A.; US
STERNE, Robert Greene; US
TUMINARO, Jonathan; US
WRIGHT, Jon E.; US
Données relatives à la priorité :
62/453,24301.02.2017US
Titre (EN) PRODRUGS OF GLUTAMINE ANALOGS
(FR) PROMÉDICAMENTS D'ANALOGUES DE GLUTAMINE
Abrégé :
(EN) Prodrugs of glutamine analogs, such as prodrugs of acivicin, are disclosed.
(FR) L'invention concerne des promédicaments d'analogues de glutamine, tels que des promédicaments d'acivicine.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)