Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018144243) SYSTÈME DE REMPLACEMENT DE GAZ D'ISOLATION THERMIQUE POUR UNITÉS DE VITRAGE ISOLANT SOUS VIDE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/144243 N° de la demande internationale : PCT/US2018/014422
Date de publication : 09.08.2018 Date de dépôt international : 19.01.2018
CIB :
E06B 3/66 (2006.01) ,E06B 3/677 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
06
PORTES, FENÊTRES, VOLETS OU STORES À ROULEAU, EN GÉNÉRAL; ÉCHELLES
B
FERMETURES FIXES OU MOBILES POUR OUVERTURES DANS DES BÂTIMENTS, VÉHICULES, PALISSADES OU CLÔTURES SIMILAIRES EN GÉNÉRAL, p.ex. PORTES, FENÊTRES, STORES, PORTAILS
3
Châssis mobiles de fenêtres, battants de portes ou éléments analogues pour fermer les ouvertures; Pose des fermetures fixes ou mobiles, p.ex. des fenêtres; Caractéristiques des châssis extérieurs fixes relatives au montage des châssis des battants
66
Blocs comprenant plusieurs panneaux de verre ou analogues qui sont espacés et fixés les uns aux autres de façon permanente, p.ex. le long des bords
E CONSTRUCTIONS FIXES
06
PORTES, FENÊTRES, VOLETS OU STORES À ROULEAU, EN GÉNÉRAL; ÉCHELLES
B
FERMETURES FIXES OU MOBILES POUR OUVERTURES DANS DES BÂTIMENTS, VÉHICULES, PALISSADES OU CLÔTURES SIMILAIRES EN GÉNÉRAL, p.ex. PORTES, FENÊTRES, STORES, PORTAILS
3
Châssis mobiles de fenêtres, battants de portes ou éléments analogues pour fermer les ouvertures; Pose des fermetures fixes ou mobiles, p.ex. des fenêtres; Caractéristiques des châssis extérieurs fixes relatives au montage des châssis des battants
66
Blocs comprenant plusieurs panneaux de verre ou analogues qui sont espacés et fixés les uns aux autres de façon permanente, p.ex. le long des bords
677
Vidage ou remplissage de l'espace entre les vitres; Prévention de la condensation dans l'espace entre les vitres; Nettoyage de l'espace entre les vitres
Déposants :
CARDINAL CG COMPANY [US/US]; 775 Prairie Center Drive, Suite 200 Eden Prairie, Minnesota 55344, US
Inventeurs :
BURROWS, Keith James; US
Mandataire :
ENG, Malissa C.; US
FAIRBAIRN, Kara K.; US
GINZBURG, Michael; US
HIPKINS, Thomas R.; US
KADIEVITCH, Natalie D.; US
LAVANWAY, JR., Paul J.; US
PARZYCH, John S.; US
RAHLIN, Katherine J.; US
SEGELBAUM, Charles D.; US
SNUSTAD, Eric J.; US
SPANHEIMER, Ryan M.; US
WEST, David C.; US
BUSS, Eric; US
GANESAN, Krithiga; US
Données relatives à la priorité :
15/425,40606.02.2017US
Titre (EN) THERMALLY INSULATIVE GAS REPLACEMENT SYSTEM FOR VACUUM INSULATING GLASS UNITS
(FR) SYSTÈME DE REMPLACEMENT DE GAZ D'ISOLATION THERMIQUE POUR UNITÉS DE VITRAGE ISOLANT SOUS VIDE
Abrégé :
(EN) The invention provides a vacuum insulating glass unit with two panes assembled in a spaced-apart configuration so as to have a between-pane space located between them. The between-pane space has a high vacuum. The vacuum insulating glass unit also includes a bleed chamber filled with an insulative gas at a pressure higher than atmospheric pressure and configured such that over time insulative gas from the bleed chamber diffuses into the between-pane space.
(FR) L'invention concerne une unité de vitrage isolant sous vide, deux vitres étant assemblées dans une configuration espacée de manière à avoir un espace situé entre elles. L'espace entre les vitres présente un vide poussé. L'unité de vitrage isolant sous vide comprend également une chambre de purge remplie d'un gaz isolant à une pression supérieure à la pression atmosphérique et conçue de telle sorte que, au cours du temps, le gaz isolant en provenance de la chambre de purge diffuse dans l'espace entre vitres.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)