Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018143085) PORTION CUITE ET TENDRE DE POISSON APPARTENANT À L’ORDRE DES ANGUILLIFORMES, ET SON PROCÉDÉ DE PRODUCTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/143085 N° de la demande internationale : PCT/JP2018/002488
Date de publication : 09.08.2018 Date de dépôt international : 26.01.2018
CIB :
A23L 17/00 (2016.01) ,A23L 31/00 (2016.01)
[IPC code unknown for A23L 17][IPC code unknown for A23L 31]
Déposants :
株式会社STIフードホールディングス STI FOODS HOLDINGS, INC. [JP/JP]; 東京都港区南青山1丁目15番14号 1-15-14, Minami-Aoyama, Minato-ku Tokyo 1070062, JP
Inventeurs :
十見 裕 JUMI Yutaka; JP
Mandataire :
須磨 光夫 SUMA Mitsuo; JP
Données relatives à la priorité :
2017-01622831.01.2017JP
Titre (EN) SOFT HEAT-COOKED COMPONENT OF FISH BELONGING TO ORDER ANGUILLIFORMES, AND METHOD FOR PRODUCING SAME
(FR) PORTION CUITE ET TENDRE DE POISSON APPARTENANT À L’ORDRE DES ANGUILLIFORMES, ET SON PROCÉDÉ DE PRODUCTION
(JA) ウナギ目に属する魚の軟らか加熱調理品とその製造方法
Abrégé :
(EN) The present invention addresses the problem of providing: a soft heat-cooked component of a fish belonging to the order Anguilliformes, the component being soft enough to enable adequate chewing even by persons who have difficulty chewing, and also having no abnormal flavor and no abnormal odor; and a method for producing the heat-cooked component. The present invention addresses the above problem by providing: a soft heat-cooked component of a fish belonging to the order Anguilliformes, the component having a softness such that the load required for a metallic sphere having a diameter of 15 mm to be pushed 3 mm is 350 gf or less, and also having no abnormal flavor and no abnormal odor; and a method for producing the heat-cooked component, wherein the method includes a step for forming a prescribed number of perforations in a fish of interest, and immersing the fish of interest for a stipulated time and at a stipulated temperature in Grifola fondosa extract that has been diluted to a prescribed concentration.
(FR) Le problème décrit par la présente invention porte sur une portion cuite et tendre de poisson appartenant à l’ordre des anguilliformes, la portion étant suffisamment tendre pour permettre une mastication adéquate même pour des personnes présentant des difficultés à mâcher, et ne présentant ni goût anormal, ni odeur anormale ; et un procédé de production de la portion cuite. La solution de la présente invention comprend la fourniture : d’une portion cuite et tendre de poisson appartenant à l’ordre des anguilliformes, la portion ayant une tendreté telle que la charge requise pour une sphère métallique ayant un diamètre de 15 mm devant atteindre les 3 mm est inférieure ou égale à 350 gf, et ne présente ni goût anormal, ni odeur anormale ; et un procédé de production de la portion cuite, le procédé comprenant une étape de formation d’un nombre prescrit de perforations dans un poisson d'intérêt, et l’immersion du poisson d'intérêt pendant un temps stipulé et à une température stipulée dans un extrait de Grifola fondosa ayant été dilué à une concentration prescrite.
(JA) 咀嚼困難者であっても十分に咀嚼できる軟らかさを有するとともに、異味、異臭のないウナギ目に属する魚の軟らか加熱調理品とその製造方法を提供することを課題とし、直径15mmの金属球を3mm押し込むに必要な荷重が350gf以下という軟らかさを有するとともに、異味、異臭のないウナギ目に属する魚の軟らか加熱調理品を提供するとともに、その製造方法であって、対象魚に所定個数の穿孔を施すとともに、所定濃度に希釈したマイタケ抽出液に、規定された時間及び温度で浸漬する工程を含む製造方法を提供することよって上記の課題を解決する。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)