WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018141529) CÂBLE DESTINÉ EN PARTICULIER À DES APPLICATIONS MÉDICALES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/141529 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/050737
Date de publication : 09.08.2018 Date de dépôt international : 12.01.2018
CIB :
H01B 7/282 (2006.01) ,H01B 9/04 (2006.01) ,H01B 7/29 (2006.01)
Déposants : LEONI KABEL GMBH[DE/DE]; Marienstraße 7 90402 Nürnberg, DE
Inventeurs : DREINER, Michael; DE
MOSEBACH, Jens; DE
WINKELMANN, Holger; DE
Mandataire : FDST PATENTANWÄLTE; Nordostpark 16 90411 Nürnberg, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 201 552.731.01.2017DE
10 2017 207 656.905.05.2017DE
Titre (EN) CABLE, IN PARTICULAR FOR MEDICAL APPLICATIONS
(FR) CÂBLE DESTINÉ EN PARTICULIER À DES APPLICATIONS MÉDICALES
(DE) KABEL INSBESONDERE FÜR MEDIZINISCHE ANWENDUNGEN
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a cable, in particular for medical applications, comprising an outer sheath made from silicone polymer and a conductor core, wherein an intermediate sheath made from fluoropolymer is arranged between the conductor core and the outer sheath and acts as a barrier layer.
(FR) L’invention concerne un câble destiné en particulier à des applications médicales, comportant une gaine extérieure constituée d'un polymère de silicone et une âme de conducteur, une gaine intermédiaire constituée d'un fluoropolymère étant disposée en tant que couche barrière entre l’âme de conducteur et la gaine extérieure.
(DE) Das Kabel ist insbesondere für medizinische Anwendungen vorgesehen und weist einen Außenmantel aus einem Silikonpolymer und einen Leitungskern auf, wobei zwischen dem Leitungskern und dem Außenmantel ein Zwischenmantel aus einem Fluorpolymer als Sperrschicht angeordnet ist.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)