Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018141451) PROCÉDÉ ET INSTALLATION DE NITRURATION ADIABATIQUE DE COMPOSÉS AROMATIQUES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/141451 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/082770
Date de publication : 09.08.2018 Date de dépôt international : 14.12.2017
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 21.03.2018
CIB :
C07C 201/08 (2006.01) ,C07C 205/06 (2006.01)
[IPC code unknown for C07C 201/08][IPC code unknown for C07C 205/06]
Déposants :
JOSEF MEISSNER GMBH & CO. KG [DE/DE]; Bayenthalgürtel 16-20 50968 Köln, DE
Inventeurs :
PÖHLMANN, Jürgen; DE
HERMANN, Dr. Heinrich; DE
HÄNDEL, Mirko; DE
WERNITZ, Sophie; DE
FANKEL, Stefan; DE
Mandataire :
VON ROHR PATENTANWÄLTE PARTNERSCHAFT MBB; Rüttenscheider Strasse 62 45130 Essen, DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 000 973.203.02.2017DE
10 2017 106 881.330.03.2017DE
10 2017 110 084.910.05.2017DE
Titre (EN) METHOD AND SYSTEM FOR ADIABATIC NITRIDING OF AROMATES
(FR) PROCÉDÉ ET INSTALLATION DE NITRURATION ADIABATIQUE DE COMPOSÉS AROMATIQUES
(DE) VERFAHREN UND ANLAGE ZUR ADIABATISCHEN NITRIERUNG VON AROMATEN
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method for preferably adiabatic nitriding of nitrable aromatic organic compounds (aromates) and to a corresponding system, in particular a production plant (nitration plant) for carrying out said method.
(FR) La présente invention concerne un procédé de nitruration de préférence adiabatique de composés organiques aromatiques compatibles avec la nitruration et une installation correspondante, notamment une installation de production (installation de nitruration) pour mettre en œuvre le procédé.
(DE) Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur vorzugsweise adiabatischen Nitrierung von nitrierbaren aromatischen organischen Verbindungen (Aromaten) sowie eine entsprechende Anlage, insbesondere Produktionsanlage (Nitrieranlage), zur Durchführung dieses Verfahrens.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)