Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018141036) MODULE DE GUIDAGE DE CORDONS ET SON UTILISATION DANS UNE MACHINE AVEC DISPOSITIF DE TRACTION DE CORDONS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/141036 N° de la demande internationale : PCT/BR2017/050072
Date de publication : 09.08.2018 Date de dépôt international : 24.03.2017
CIB :
A43D 15/00 (2006.01) ,A43D 21/00 (2006.01) ,A43D 11/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
43
CHAUSSURES
D
MACHINES, OUTILLAGE, ÉQUIPEMENT OU PROCÉDÉS POUR FABRIQUER OU RÉPARER LES CHAUSSURES
15
Machines de mise sur forme ou de montage maintenant la pointe au moyen de cordon, ficelle ou fil métallique; Machines de montage avec pinces de serrage; Machines de montage avec dispositifs de couture, également pour chaussures compensées
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
43
CHAUSSURES
D
MACHINES, OUTILLAGE, ÉQUIPEMENT OU PROCÉDÉS POUR FABRIQUER OU RÉPARER LES CHAUSSURES
21
Machines de montage
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
43
CHAUSSURES
D
MACHINES, OUTILLAGE, ÉQUIPEMENT OU PROCÉDÉS POUR FABRIQUER OU RÉPARER LES CHAUSSURES
11
Machines pour le traitement préparatoire ou l'assemblage des parties d'empeigne, des contreforts ou des semelles internes sur leurs formes avant les opérations de montage ou de la mise sur forme; Application ou enlèvement de revêtements protecteurs
Déposants :
I.S.A. INDÚSTRIA DE TECNOLOGIA E AUTOMAÇÃO LTDA - EPP [BR/BR]; Rua Bartolomeu de Gusmão, 784 - Sala B Canudos 93301-970 Novo Hamburgo - RS, BR
Inventeurs :
BAPTISTA DE SOUZA, Silvano; BR
Mandataire :
VILAGE MARCAS E PATENTES LTDA; Rua XV de Novembro, 3171 - 3º Andar - Sala 31 Centro 15015-110 São José do Rio Preto / SP, BR
Données relatives à la priorité :
BR 10 2017 002400 806.02.2017BR
Titre (EN) STRING GUIDE MODULE AND USE THEREOF IN A MACHINE WITH A STRING PULLER
(FR) MODULE DE GUIDAGE DE CORDONS ET SON UTILISATION DANS UNE MACHINE AVEC DISPOSITIF DE TRACTION DE CORDONS
(PT) MÓDULO GUIA DE CORDÕES E APLICAÇÃO EM MÁQUINA COM TRACIONADOR DE CORDÕES
Abrégé :
(EN) The present patent application describes a string guide module for adjustment of the shank, which makes it possible to do away completely with the use of fastening members, thus considerably improving the quality and comfort of footwear, and also saving raw materials and improving productivity. The aim of the invention is to allow longitudinal, latitudinal and angular adjustment of the pulling vector of the strings, particularly longitudinal positional adjustment along the last (F), while having modular characteristics.
(FR) La présente demande de brevet d’invention concerne un module de guidage de cordons permettant de supprimer entièrement l’utilisation d’éléments de blocage, pour l’ajustement de cambrure, améliorant considérablement la qualité et le confort des articles chaussants, outre une économie de matière première et une productivité accrue. L'objet de l'invention a pour vocation de permettre un ajustement longitudinal, latitudinal et angulaire de la vectorisation de la traction des cordons, notamment l'ajustement positionnel longitudinal le long de la forme (F), y compris les caractéristiques de modularité.
(PT) A presente solicitação de Patente de Invenção descreve um módulo guia de cordões que permite eliminar completamente a utilização de travas, para ajuste de enfranque, melhorando consideravelmente a qualidade e o conforto dos calçados, além da economia com matéria prima e melhora na produtividade. O objeto da invenção tem a finalidade de permitir ajuste longitudinal, latitudinal e angular da vetorização da tração dos cordões, particularmente o ajuste posicional longitudinal ao longo da forma (F), incluindo características de modularidade.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)