Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018138869) ÉCHANGEUR DE CHALEUR, CLIMATISEUR MUNI D'ÉCHANGEUR DE CHALEUR, ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'ÉCHANGEUR DE CHALEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/138869 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/002932
Date de publication : 02.08.2018 Date de dépôt international : 27.01.2017
CIB :
F25B 39/00 (2006.01) ,B21D 53/08 (2006.01) ,B23K 1/00 (2006.01) ,B23P 11/00 (2006.01) ,F24F 1/16 (2011.01) ,F28F 1/32 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
25
RÉFRIGÉRATION OU REFROIDISSEMENT; SYSTÈMES COMBINÉS DE CHAUFFAGE ET DE RÉFRIGÉRATION; SYSTÈMES À POMPES À CHALEUR; FABRICATION OU EMMAGASINAGE DE LA GLACE; LIQUÉFACTION OU SOLIDIFICATION DES GAZ
B
MACHINES, INSTALLATIONS OU SYSTÈMES FRIGORIFIQUES; SYSTÈMES COMBINÉS DE CHAUFFAGE ET DE RÉFRIGÉRATION; SYSTÈMES À POMPES À CHALEUR
39
Evaporateurs; Condenseurs
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
21
TRAVAIL MÉCANIQUE DES MÉTAUX SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE DU MÉTAL À L'EMPORTE-PIÈCE
D
TRAVAIL MÉCANIQUE OU TRAITEMENT DES TÔLES, TUBES, BARRES OU PROFILÉS MÉTALLIQUES SANS ENLÈVEMENT SUBSTANTIEL DE MATIÈRE; DÉCOUPAGE À L'EMPORTE-PIÈCE
53
Fabrication d'autres objets particuliers
02
d'échangeurs de chaleur, p.ex. radiateurs, condenseurs
08
à la fois à partir de tôles et de tubes métalliques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
23
MACHINES-OUTILS; TRAVAIL DES MÉTAUX NON PRÉVU AILLEURS
K
BRASAGE OU DÉBRASAGE; SOUDAGE; REVÊTEMENT OU PLACAGE PAR BRASAGE OU SOUDAGE; DÉCOUPAGE PAR CHAUFFAGE LOCALISÉ, p.ex. DÉCOUPAGE AU CHALUMEAU; TRAVAIL PAR RAYON LASER
1
Brasage ou débrasage
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
23
MACHINES-OUTILS; TRAVAIL DES MÉTAUX NON PRÉVU AILLEURS
P
AUTRES PROCÉDÉS MÉCANIQUES DE TRAVAIL DU MÉTAL; OPÉRATIONS MIXTES; MACHINES-OUTILS UNIVERSELLES
11
Assemblage ou désassemblage de pièces ou d'objets métalliques par des processus du travail du métal non prévus ailleurs
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
24
CHAUFFAGE; FOURNEAUX; VENTILATION
F
CONDITIONNEMENT DE L'AIR; HUMIDIFICATION DE L'AIR; VENTILATION; UTILISATION DE COURANTS D'AIR COMME ÉCRANS
1
Climatiseurs, p.ex. éléments séparés ou monoblocs ou éléments recevant l'air primaire d'une station centrale
06
Éléments extérieurs séparés, p.ex. élément extérieur à relier à un élément intérieur séparé comprenant un compresseur et un échangeur de chaleur
14
Échangeurs de chaleur spécialement adaptés à des éléments extérieurs séparés
16
Leur agencement ou leur montage
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
28
ÉCHANGEURS DE CHALEUR EN GÉNÉRAL
F
PARTIES CONSTITUTIVES OU AMÉNAGEMENTS, D'APPLICATION GÉNÉRALE, DES DISPOSITIFS ÉCHANGEURS DE CHALEUR OU DE TRANSFERT DE CHALEUR
1
Eléments tubulaires; Ensembles d'éléments tubulaires
10
Eléments tubulaires ou leurs ensembles avec moyens pour augmenter la surface de transfert de chaleur, p.ex. avec des ailettes, avec des saillies, avec des évidements
12
ces moyens étant uniquement à l'extérieur de l'élément tubulaire
24
et s'étendant transversalement
32
les moyens ayant des parties engageant d'autres éléments tubulaires
Déposants :
三菱電機株式会社 MITSUBISHI ELECTRIC CORPORATION [JP/JP]; 東京都千代田区丸の内二丁目7番3号 7-3, Marunouchi 2-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1008310, JP
Inventeurs :
池田 亮一 IKEDA, Ryoichi; JP
小永吉 輝明 KONAGAYOSHI, Teruaki; JP
川端 亮平 KAWABATA, Ryohei; JP
筑紫 瑞樹 TSUKUSHI, Mizuki; JP
森川 雄大 MORIKAWA, Yudai; JP
Mandataire :
特許業務法人きさ特許商標事務所 KISA PATENT & TRADEMARK FIRM; 東京都港区虎ノ門二丁目10番1号 虎ノ門ツインビルディング東棟8階 East 8F, TORANOMON TWIN BLDG., 10-1 Toranomon 2-chome, Minato-ku, Tokyo 1050001, JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) HEAT EXCHANGER, AIR CONDITIONER PROVIDED WITH HEAT EXCHANGER, AND METHOD FOR MANUFACTURING HEAT EXCHANGER
(FR) ÉCHANGEUR DE CHALEUR, CLIMATISEUR MUNI D'ÉCHANGEUR DE CHALEUR, ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'ÉCHANGEUR DE CHALEUR
(JA) 熱交換器、熱交換器を備えた空気調和機、及び熱交換器の製造方法
Abrégé :
(EN) A heat exchanger is provided with a plurality of heat exchanger cores each having: a plurality of flat plate fins in which notches are formed; and a plurality of heat transfer tubes. The plurality of fins are arranged so that planes thereof are opposed to each other. The plurality of heat transfer tubes are hairpin tubes bent into a U shape. The hairpin tubes are arranged in the notches of the fins so as to extend in a direction crossing the planes of the fins. The plurality of heat exchanger cores are arranged side by side in a direction which crosses the direction of the notches of the fins and is along the planes of the fins. A brazing sheet is disposed between the adjacent heat exchanger cores. The adjacent heat exchanger cores are brazed and joined to each other by the brazing sheet.
(FR) L'invention concerne un échangeur de chaleur muni d'une pluralité de noyaux d'échangeur de chaleur comportant chacun : une pluralité d'ailettes de tôle plate dans lesquelles des entailles sont formées ; et une pluralité de tubes de transfert de chaleur. Les ailettes sont agencées de sorte que leurs plans soient opposés les uns aux autres. Les tubes de transfert de chaleur sont des tubes en épingle à cheveux courbés en U. Les tubes en épingle à cheveux sont agencés dans les entailles des ailettes de manière à s'étendre dans une direction croisant les plans des ailettes. Les noyaux d'échangeur de chaleur sont agencés côte à côte dans une direction croisant la direction des entailles des ailettes et le long des plans des ailettes. Une feuille de brasage est disposée entre les noyaux d'échangeur de chaleur adjacents. Les noyaux d'échangeur de chaleur adjacents sont brasés et reliés entre eux par la feuille de brasage.
(JA) 熱交換器は、切欠きが形成されている複数の平板状のフィンと複数の伝熱管とを有する熱交換器コアを複数備える。複数のフィンは、平面が対向するよう配設されている。複数の伝熱管は、U字状に曲げられたヘアピン管である。ヘアピン管は、フィンの平面に交差する方向に延びるようフィンの切欠きに配置されている。複数の熱交換器コアは、フィンの切欠きの方向と交差し、かつフィンの平面に沿った方向に並置されている。隣接する熱交換器コアの間にはブレージングシートが配設されている。隣接する熱交換器コアは、ブレージングシートによりろう付け接合されている。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)