WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018138402) GAINE TUBULAIRE DE PROTECTION CONTRE LES IMPACTS POUR ÉLÉMENTS ALLONGÉS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/138402 N° de la demande internationale : PCT/ES2018/070066
Date de publication : 02.08.2018 Date de dépôt international : 29.01.2018
CIB :
H02G 3/04 (2006.01) ,B32B 5/26 (2006.01) ,F16L 11/02 (2006.01)
Déposants : RELATS, S. A.[ES/ES]; C. Priorat, 17. Pol. Ind. La Borda 08140 Caldes De Montbui, ES
Inventeurs : RELATS CASAS, Pere; ES
RELATS TORANTE, Oriol; ES
Mandataire : SALVA FERRER, Joan; ES
Données relatives à la priorité :
U20173008030.01.2017ES
Titre (EN) TUBULAR SHEATH FOR PROTECTING AGAINST IMPACT FOR ELONGATE ELEMENTS
(FR) GAINE TUBULAIRE DE PROTECTION CONTRE LES IMPACTS POUR ÉLÉMENTS ALLONGÉS
(ES) FUNDA TUBULAR DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS PARA ELEMENTOS ALARGADOS
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a tubular sheath (F) comprising threads woven together in a double-jersey machine, constituting a fabric that forms the tubular sheath (F) and which comprises an exterior structure (E1), an interior structure (E2) and an intermediate structure (E3) that includes portions of joining thread that run transversely between the exterior structure (E1) and the interior structure (E2), join same together and provide spring layer for absorbing impact on the tubular sheath.
(FR) L’invention concerne une gaine tubulaire (F) qui comprend des fils tissés entre eux dans une machine à double fonture, qui permet d’obtenir un tissu formant la gaine tubulaire (F) et qui comprend une structure extérieure (E1), une structure intérieure (E2) et une structure intermédiaire (E3) qui comprend des parties de fil de liaison qui s’étendent de manière transversale entre les structures extérieure (E1) et intérieure (E2), les unissent l’une à l’autre et fournissent une couche ressort pour l’absorption d’impacts produits sur la gaine tubulaire.
(ES) La funda tubular (F)comprende unos hilos tejidos entre sí en una máquina de doble fontura, constituyendo un tejido que conforma la funda tubular (F) y que comprende una estructura exterior (E1), una estructura interior (E2) y una estructura intermedia (E3) que incluye unas porciones de hilo de unión que discurren transversalmente entre las estructuras exterior (E1) e interior (E2), las unen entre sí y proporcionan una capa muelle absorbedora de impactos ejercidos sobre la funda tubular.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)