Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018138395) BÂTI ANTIVOL DE BATTERIES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/138395 N° de la demande internationale : PCT/ES2018/070028
Date de publication : 02.08.2018 Date de dépôt international : 16.01.2018
CIB :
H02G 9/10 (2006.01) ,B62H 5/00 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
G
INSTALLATION DE CÂBLES OU DE LIGNES ÉLECTRIQUES, OU DE LIGNES OU DE CÂBLES ÉLECTRIQUES ET OPTIQUES COMBINÉS
9
Installations de lignes ou câbles électriques dans ou sur la terre ou l'eau
10
dans des chambres de câbles, p.ex. dans un trou d'homme
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
62
VÉHICULES TERRESTRES SE DÉPLAÇANT AUTREMENT QUE SUR RAILS
H
BÉQUILLES DE CYCLES; SUPPORTS OU FIXATIONS POUR LE PARQUAGE OU L'EMMAGASINAGE DES CYCLES; DISPOSITIFS INTERDISANT OU SIGNALANT L'USAGE NON AUTORISÉ OU LE VOL DES CYCLES; SYSTÈMES DE VERROUILLAGE FAISANT CORPS AVEC LES CYCLES (ANTIVOLS); DISPOSITIFS POUR APPRENDRE À CONDUIRE LES CYCLES
5
Accessoires empêchant ou signalant l'emploi non autorisé ou le vol des cycles; Dispositifs de verrouillage (antivols) faisant corps avec les cycles
Déposants :
MARTIN MARTIN, Antonio Jose [ES/ES]; ES
Inventeurs :
MARTIN MARTIN, Antonio Jose; ES
Mandataire :
BARTRINA DIAZ, Jose Maria; ES
Données relatives à la priorité :
P20173008625.01.2017ES
Titre (EN) ANTI-THEFT BATTERY BENCH
(FR) BÂTI ANTIVOL DE BATTERIES
(ES) BANCADA ANTIRROBO DE BATERIAS
Abrégé :
(EN) The invention relates to an anti-theft battery bench consisting of a structure in the form of a bench made of metal profiles having measurements adapted to the shape and dimensions of the battery or battery assembly to be protected; a unit support for a battery to which the battery is solidly joined; screws for attaching the unit support for the battery to the main structure, which are in the form of a threaded metal rod which, when passed through guides to such effect, holds both pieces together; and, lastly, a metal closure in the form of a front cover that prevents access to security screws, to reduce or eliminate the risk of the batteries being stolen once installed.
(FR) L'invention concerne un bâti antivol de batteries constitué d'une structure faisant office de bâti en profilé métallique présentant des mesures adaptées à la forme et aux dimensions de la batterie ou ensemble de batterie faisant l'objet de l'invention, un support unitaire de batterie auquel est reliée de manière solidaire la batterie, des vis de fixation du support unitaire de batterie à la structure principale faisant office de tige métallique filetée qui lors de leur passage à travers des guides prévus à cet effet solidarisent les deux pièces entre elles et, enfin un élément de fermeture métallique faisant office de couvercle avant qui empêche l'accès aux vis de sécurité afin de réduire ou d'éliminer le risque de vol des batteries une fois installées.
(ES) Bancada antirrobo de baterías consistente en una estructura a modo de bancada en perfilería metálica de medidas adaptado a la forma y dimensiones de la batería o conjunto de batería objeto de protección, un soporte unitario de batería al que se une solidariamente la batería, tornillos de fijación del soporte unitario de batería a la estructura principal a modo de varilla metálica roscada que a su paso a través de guías a tal efecto amarra ambas piezas entre si y, finalmente cierre metálico a modo de tapa frontal que impida el acceso a los tornillos de seguridad al objeto de reducir o eliminando el riesgo de robo de las baterías una vez instaladas.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)