Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018138203) MÂCHOIRE DE FREIN, SYSTÈME D'ASSEMBLAGE MODULAIRE D'UNE MÂCHOIRE DE FREIN, DISPOSITIF DE FREINAGE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UNE MÂCHOIRE DE FREINAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/138203 N° de la demande internationale : PCT/EP2018/051834
Date de publication : 02.08.2018 Date de dépôt international : 25.01.2018
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 : 08.11.2018
CIB :
F16D 65/04 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
16
ÉLÉMENTS OU ENSEMBLES DE TECHNOLOGIE; MESURES GÉNÉRALES POUR ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DES MACHINES OU INSTALLATIONS; ISOLATION THERMIQUE EN GÉNÉRAL
D
ACCOUPLEMENTS POUR LA TRANSMISSION DES MOUVEMENTS DE ROTATION; EMBRAYAGES; FREINS
65
Éléments constitutifs ou détails des freins
02
Organes de freinage; Leur montage
04
Bandes, sabots ou patins; Pivots ou leurs organes de support
Déposants :
SAF-HOLLAND GMBH [DE/DE]; Hauptstraße 26 63856 Bessenbach, DE
Inventeurs :
HARTMANN, Mark; DE
Mandataire :
BAUER, Clemens; DE
MÜLLER, F. Peter; DE
SCHINKEL, Reta; DE
Données relatives à la priorité :
10 2017 101 525.626.01.2017DE
Titre (EN) BRAKE SHOE, SYSTEM FOR MODULAR ASSEMBLY OF A BRAKE SHOE, BRAKE APPARATUS AND METHOD FOR PRODUCING A BRAKE SHOE
(FR) MÂCHOIRE DE FREIN, SYSTÈME D'ASSEMBLAGE MODULAIRE D'UNE MÂCHOIRE DE FREIN, DISPOSITIF DE FREINAGE ET PROCÉDÉ DE FABRICATION D'UNE MÂCHOIRE DE FREINAGE
(DE) BREMSBACKE, SYSTEM ZUM MODULAREN ZUSAMMENSETZEN EINER BREMSBACKE, BREMSVORRICHTUNG UND VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG EINER BREMSBACKE
Abrégé :
(EN) The present invention proposes a brake shoe (1) having brake pads for a brake apparatus, in particular a drum brake or disc brake, comprising a support element (30) and a first brake pad segment (11), which can be mounted on the support element (30), and a second brake pad segment (12), which can be mounted on the support element (30), wherein, in a mounted state, the first brake pad segment (11) and the second brake pad segment (12) are spaced apart from one another and the first brake pad segment (11) and the second brake pad segment (12) differ from one another in terms of material composition, application of force and/or shape in order to create a friction profile.
(FR) La présente invention concerne une mâchoire de frein (1) comprenant des garnitures de frein pour un dispositif de freinage, en particulier un frein à tambour ou un frein à disque. La mâchoire comprend un élément de support (30) et un premier segment (11) de garniture de frein pouvant être monté sur l'élément de support (30) et un deuxième segment (12) de garniture de frein pouvant être monté sur l'élément de support (30). Le premier segment (11) de garniture de frein et le deuxième segment (12) de garniture de frein, une fois montés, sont espacés l'un de l'autre et le premier segment (11) de garniture de frein et le deuxième segment (12) de garniture de frein, pour la formation d'un profilé de friction, diffèrent l'un de l'autre par leur composition de matériau, leur soumission à une force et/ou leur forme.
(DE) Die vorliegende Erfindung schlägt eine Bremsbacke (1) mit Bremsbelägen für eine Bremsvorrichtung, insbesondere eine Trommelbremse oder Scheibenbremse, vor, umfassend ein Trägerelement (30) und ein am Trägerelement (30) montierbares erstes Bremsbelagssegment (11) und ein am Trägerelement (30) montierbares zweites Bremsbelagssegment (12), wobei das erste Bremsbelagssegment (11) und das zweite Bremsbelagssegment (12) in einem montierten Zustand zueinander beabstandet sind und sich das erste Bremsbelagssegment (11) und das zweite Bremsbelagssegment (12) zur Ausbildung eines Reibprofils in Hinblick auf Materialzusammensetzung, Kraftbeaufschlagung und/oder Form voneinander unterscheiden.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)