Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018137007) AGENCEMENT DESTINÉ À UN GÉNÉRATEUR D'ÉNERGIE ÉOLIENNE À UTILISER DANS UN VÉHICULE ET/OU EN ASSOCIATION AVEC LE CLIMATISEUR D'UN VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/137007 N° de la demande internationale : PCT/BR2017/000044
Date de publication : 02.08.2018 Date de dépôt international : 05.05.2017
CIB :
F03D 1/00 (2006.01) ,H02P 9/04 (2006.01) ,B60K 1/00 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
03
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES À LIQUIDES; MÉCANISMES MOTEURS À VENT, À RESSORTS, À POIDS; PRODUCTION D'ÉNERGIE MÉCANIQUE OU DE POUSSÉE PROPULSIVE PAR RÉACTION, NON PRÉVUE AILLEURS
D
MÉCANISMES MOTEURS À VENT
1
Mécanismes moteurs à vent avec axe de rotation sensiblement dans la direction du vent
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
P
COMMANDE OU RÉGULATION DES MOTEURS, GÉNÉRATEURS ÉLECTRIQUES OU DES CONVERTISSEURS DYNAMO-ÉLECTRIQUES; COMMANDE DES TRANSFORMATEURS, RÉACTANCES OU BOBINES D'ARRÊT
9
Dispositions pour la commande de génératrices électriques de façon à obtenir les caractéristiques désirées à la sortie
04
Commande s'exerçant sur un moteur primaire non électrique et dépendant de la valeur d'une caractéristique électrique à la sortie de la génératrice
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
K
AGENCEMENT OU MONTAGE DES ENSEMBLES DE PROPULSION OU DES TRANSMISSIONS SUR LES VÉHICULES; AGENCEMENT OU MONTAGE DE PLUSIEURS MOTEURS PRINCIPAUX DIFFÉRENTS; ENTRAÎNEMENTS AUXILIAIRES; INSTRUMENTS OU TABLEAUX DE BORD DE VÉHICULES; AMÉNAGEMENTS DES ENSEMBLES DE PROPULSION SUR LES VÉHICULES, RELATIFS AU REFROIDISSEMENT, À L'ADMISSION D'AIR, À L'ÉCHAPPEMENT DES GAZ OU À L'ALIMENTATION EN CARBURANT
1
Agencement ou montage des ensembles de propulsion électriques
Déposants :
CAMPOS LUTTEMBARCK, Izalberto [BR/BR]; BR
Inventeurs :
CAMPOS LUTTEMBARCK, Izalberto; BR
Mandataire :
DE OLIVEIRA, Ana Cristina; Edificar Consultoria em Propriedade Intelectual Ltda. Rua Mato Grosso, 539 - Sala 605 Bairro Barro Preto, Belo Horizonte - MG CEP:30190-080, BR
Données relatives à la priorité :
202017001771-627.01.2017BR
Titre (EN) ARRANGEMENT APPLIED TO A WIND POWER GENERATOR FOR USE IN VEHICLES AND/OR RELATED TO VEHICLE AIR-CONDITIONING
(FR) AGENCEMENT DESTINÉ À UN GÉNÉRATEUR D'ÉNERGIE ÉOLIENNE À UTILISER DANS UN VÉHICULE ET/OU EN ASSOCIATION AVEC LE CLIMATISEUR D'UN VÉHICULE
(PT) DISPOSIÇÃO INTRODUZIDA EM GERADOR DE ENERGIA EÓLICA PARA USO EM VEÍCULO E/OU ASSOCIADO AO AR CONDICIONADO VEICULAR
Abrégé :
(EN) The present utility model application relates to an arrangement applied to a wind power generator for use in vehicles and/or related to vehicle air-conditioning that is intended to cool the internal environment of the vehicle, facilitating natural air and thereby preventing the spread of viruses, bacteria and mould, with no negative impact on the power of the vehicle, comprising a rotor (i) with fins (7), a casing for the assembly (2), a shaft (3), a fastener (4), a generator (5), power cables (6) and a rotor casing (8).
(FR) Le présent brevet de modèle d'utilité concerne un agencement destiné à un générateur d’énergie éolienne à utiliser dans un véhicule et/ou en association avec le climatiseur d’un véhicule, dont l’objectif est de réfrigérer l’espace intérieur du véhicule, favorisant l'utilisation d’air naturel. Cela permet d'éviter la prolifération de virus, de bactéries et de champignons sans pour autant nuire à la puissance du véhicule. L'invention comprend un rotor (1) pourvu d'ailettes (7), un boîtier d'ensemble (2), un axe (3), un élément de fixation (4), un groupe générateur (5), des câbles électriques (6) et un boîtier de rotor (8).
(PT) Refere-se a presente pateote de modelo de utilidade a uma disposição Introduzida em gerador de energia eólica para uso em veículo e/ou associado ao ar condicionado veicular, cujo objetlvo visa refrigerar o ambiente interno do veículo, promovendo um ar natura! e com isto evitando a proliferação de vírus, bactérias e fungos, além disso, sem prejudicar a potência do veículo, constituído por um rotor (i), com aletas (7), uma caixa do conjunto (2), um eixo (3), um fixador (4), um grupo gerador (5), cabos para energia (6) e uma caixa do rotor (8).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : portugais (PT)
Langue de dépôt : portugais (PT)