WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018124003) PROCÉDÉ DE DÉTECTION D'UN TROUBLE GASTRO-INTESTINAL FONCTIONNEL PAR MESURE DE L'OCCUPATION DE LA FLORE GASTRIQUE, ET AGENT AMÉLIORANT LA FLORE GASTRIQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/124003 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/046512
Date de publication : 05.07.2018 Date de dépôt international : 26.12.2017
CIB :
C12Q 1/04 (2006.01) ,A23L 33/135 (2016.01) ,A61K 35/747 (2015.01) ,A61P 1/00 (2006.01) ,C12M 1/34 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
12
BIOCHIMIE; BIÈRE; SPIRITUEUX; VIN; VINAIGRE; MICROBIOLOGIE; ENZYMOLOGIE; TECHNIQUES DE MUTATION OU DE GÉNÉTIQUE
Q
PROCÉDÉS DE MESURE, DE RECHERCHE OU D'ANALYSE FAISANT INTERVENIR DES ENZYMES OU DES MICRO-ORGANISMES; COMPOSITIONS OU PAPIERS RÉACTIFS À CET EFFET; PROCÉDÉS POUR PRÉPARER CES COMPOSITIONS; PROCÉDÉS DE COMMANDE SENSIBLES AUX CONDITIONS DU MILIEU DANS LES PROCÉDÉS MICROBIOLOGIQUES OU ENZYMOLOGIQUES
1
Procédés de mesure, de recherche ou d'analyse faisant intervenir des enzymes ou des micro-organismes; Compositions à cet effet; Procédés pour préparer ces compositions
02
faisant intervenir des micro-organismes viables
04
Détermination de la présence ou du type de micro-organisme; Emploi de milieux sélectifs pour la recherche ou l'analyse d'antibiotiques ou de bactéricides; Compositions à cet effet contenant un indicateur chimique
[IPC code unknown for A23L 33/135][IPC code unknown for A61K 35/747]
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
P
ACTIVITÉ THÉRAPEUTIQUE SPÉCIFIQUE DE COMPOSÉS CHIMIQUES OU DE PRÉPARATIONS MÉDICINALES
1
Médicaments pour le traitement des troubles du tractus alimentaire ou de l'appareil digestif
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
12
BIOCHIMIE; BIÈRE; SPIRITUEUX; VIN; VINAIGRE; MICROBIOLOGIE; ENZYMOLOGIE; TECHNIQUES DE MUTATION OU DE GÉNÉTIQUE
M
APPAREILLAGE POUR L'ENZYMOLOGIE OU LA MICROBIOLOGIE
1
Appareillage pour l'enzymologie ou la microbiologie
34
Mesure ou essai par des moyens de mesure ou de détection des conditions du milieu, p.ex. par des compteurs de colonies
Déposants : MEIJI CO., LTD.[JP/JP]; 2-1, Kyobashi 2-chome, Chuo-ku, Tokyo 1048306, JP
TOKAI UNIVERSITY EDUCATIONAL SYSTEM[JP/JP]; 28-4, Tomigaya 2-chome, Shibuya-ku, Tokyo 1518677, JP
Inventeurs : KOGA, Yasuhiro; JP
NAKAE, Hirohiko; JP
OHTSU, Toshihiro; JP
Mandataire : HEIWA INTERNATIONAL PATENT OFFICE; Shibashin Kanda Bldg. 3rd Floor, 26, Kanda Suda-cho 1-chome, Chiyoda-ku, Tokyo 1010041, JP
Données relatives à la priorité :
2016-25435727.12.2016JP
Titre (EN) METHOD OF DETECTING FUNCTIONAL GASTROINTESTINAL DISORDER BY MEASURING STOMACH FLORA OCCUPANCY, AND STOMACH FLORA IMPROVING AGENT
(FR) PROCÉDÉ DE DÉTECTION D'UN TROUBLE GASTRO-INTESTINAL FONCTIONNEL PAR MESURE DE L'OCCUPATION DE LA FLORE GASTRIQUE, ET AGENT AMÉLIORANT LA FLORE GASTRIQUE
(JA) 胃内菌叢の占有率測定による機能性消化管障害の検出方法及び胃内菌叢改善剤
Abrégé :
(EN) This method detects the presence or absence of functional gastrointestinal disorder by measuring bacterial occupancy within the human stomach.
(FR) Ce procédé détecte la présence ou l'absence d'un trouble gastro-intestinal fonctionnel par mesure de l'occupation bactérienne dans l'estomac humain.
(JA) ヒト胃内の細菌の占有率を測定することにより、機能性消化管障害の有無を検出する方法。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)