WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018123635) APPAREIL DE CLIMATISATION DE VÉHICULE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/123635 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/045009
Date de publication : 05.07.2018 Date de dépôt international : 08.12.2017
CIB :
B60H 1/32 (2006.01) ,B60H 1/22 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
H
AMÉNAGEMENTS OU ADAPTATIONS DES DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE, DE RÉFRIGÉRATION, DE VENTILATION OU D'AUTRES TRAITEMENTS DE L'AIR, SPÉCIALEMENT POUR LES PARTIES DE VÉHICULE AFFECTÉES AUX PASSAGERS OU AUX MARCHANDISES
1
Dispositifs de chauffage, de refroidissement ou de ventilation
32
Dispositifs de refroidissement
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
60
VÉHICULES EN GÉNÉRAL
H
AMÉNAGEMENTS OU ADAPTATIONS DES DISPOSITIFS DE CHAUFFAGE, DE RÉFRIGÉRATION, DE VENTILATION OU D'AUTRES TRAITEMENTS DE L'AIR, SPÉCIALEMENT POUR LES PARTIES DE VÉHICULE AFFECTÉES AUX PASSAGERS OU AUX MARCHANDISES
1
Dispositifs de chauffage, de refroidissement ou de ventilation
22
la chaleur étant prélevée autrement que de l'installation de propulsion
Déposants : SANDEN AUTOMOTIVE CLIMATE SYSTEMS CORPORATION[JP/JP]; 20, Kotobuki-cho, Isesaki-shi, Gunma 3728502, JP
Inventeurs : MIYAKOSHI, Ryo; JP
YAMASHITA, Kouhei; JP
Données relatives à la priorité :
2016-25369627.12.2016JP
Titre (EN) VEHICLE AIR-CONDITIONING APPARATUS
(FR) APPAREIL DE CLIMATISATION DE VÉHICULE
(JA) 車両用空気調和装置
Abrégé :
(EN) The purpose of the present invention is to eliminate the noise which occurs when stopping driving, in a vehicle air-conditioning apparatus comprising a bypass pipe which bypasses a radiator and an outdoor expansion valve, and an opening/closing valve for switching flowpaths. By completely closing the outdoor expansion valve 6, and closing the first opening/closing valve, refrigerant discharged from a compressor 2 is fed to an outdoor heat exchanger 7 via the bypass valve 35, and after heat is radiated from the refrigerant and the refrigerant is depressurized, the refrigerant is made to absorb heat via a heat sink 9. When stopping driving, until the pressure differential before and after the first opening/closing valve drops below a predetermined value, opening is disabled, the compressor is stopped, the outdoor expansion valve is opened, and the valve opening is expanded in stages.
(FR) L'objet de la présente invention est d'éliminer le bruit qui se produit lors de l'arrêt de la conduite dans un appareil de climatisation de véhicule comprenant un tuyau de dérivation qui contourne un radiateur et une soupape de détente extérieure et une soupape d'ouverture/de fermeture permettant de commuter des trajets d'écoulement. En fermant complètement la soupape de détente extérieure (6) et en fermant la première soupape d'ouverture/de fermeture, un réfrigérant évacué d'un compresseur (2) est introduit dans un échangeur de chaleur extérieur (7) par le biais de la soupape de dérivation (35), et après le rayonnement de la chaleur à partir du réfrigérant et la dépressurisation du réfrigérant, le réfrigérant est amené à absorber la chaleur par le biais d'un dissipateur thermique (9). Lors de l'arrêt de la conduite, jusqu'à la chute du différentiel de pression avant et après la première soupape d'ouverture/de fermeture au-dessous d'une valeur prédéterminée, l'ouverture est désactivée, le compresseur est arrêté, la soupape de détente extérieure est ouverte et l'ouverture de soupape est élargie par étapes.
(JA) 放熱器と室外膨張弁をバイパスするバイパス配管と、流路を切り換えるための開閉弁を備えた車両用空気調和装置において、運転を停止する際に生じる騒音を解消する。 室外膨張弁6全閉とし、第1の開閉弁を閉じることで、圧縮機2から吐出された冷媒をバイパス配管35により室外熱交換器7に流して放熱させ、減圧した後、吸熱器9にて吸熱させる。運転を停止する際は、第1の開閉弁前後の圧力差が所定値より低くなるまで開放を禁止し、圧縮機を停止し、室外膨張弁を開いて弁開度を段階的に拡大する。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)