WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/122791 N° de la demande internationale : PCT/IB2017/058513
Date de publication : 05.07.2018 Date de dépôt international : 29.12.2017
CIB :
E02F 3/407 (2006.01) ,B07B 1/22 (2006.01) ,E02F 7/06 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
3
Dragues; Engins de terrassement
04
entraînés mécaniquement
28
avec des outils excavateurs montés sur un bras plongeur ou à godets, p.ex. plongeurs, godets
36
Eléments constitutifs
40
Plongeurs; Auges
407
avec dispositif d'évacuation
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
07
SÉPARATION DES SOLIDES; TRIAGE
B
SÉPARATION DE DIFFÉRENTS SOLIDES LES UNS DES AUTRES PAR CRIBLAGE, TAMISAGE OU UTILISATION DE COURANTS DE GAZ; AUTRE SÉPARATION PAR VOIE SÈCHE POUR MATÉRIAU EN VRAC, p.ex. POUR DES OBJETS INDIVIDUELS MANIPULABLES COMME UN MATÉRIAU EN VRAC
1
Criblage, tamisage ou triage des matériaux solides au moyen de treillis, grilles ou systèmes analogues
18
Tamis à tambours
22
Tambours tournants
E CONSTRUCTIONS FIXES
02
HYDRAULIQUE; FONDATIONS; TERRASSEMENT
F
DRAGAGE; TERRASSEMENT
7
Matériel pour transporter ou séparer les déblais
06
Goulottes ou installations de criblage montées sur une drague ou un excavateur
Déposants : CANGINI BENNE S.R.L.[IT/IT]; Via Savio, 29/31 47027 SARSINA (FC), IT
Inventeurs : CANGINI, Davide; IT
Mandataire : RONCUZZI, Davide; IT
Données relatives à la priorité :
10201600013238829.12.2016IT
Titre (EN) SCREENING BUCKET
(FR) GODET DE CRIBLAGE
Abrégé :
(EN) Screening bucket (1) provided with a box-type frame (10) having at least a first space (20) suitable to house a first screening basket (28) rotatable around a first pivot axis (40) (40'); frame (10) having a mouth portion (12) (12') and a longitudinal closing member (11) (11' ) for each space (20) (20' ); each first bucket (28) (28') being closed at the back; frame ( 10 ) comprises at least one second sρace (20 ' ) adjacent to first, space (20) and suitable to house a second, screening basket (28'} rotatable around a second pivot axis (40'} parallel to first pivot axis (40).
(FR) Un godet de criblage (1) comprend un cadre de type boîte (10) ayant au moins un premier espace (20) approprié pour loger un premier panier de criblage (28) pouvant tourner autour d'un premier axe de pivotement (40) (40'); un cadre (10) ayant une partie d'ouverture (12) (12') et un élément de fermeture longitudinal (11) (11') pour chaque espace (20) (20'); chaque premier godet (28) (28') étant fermé à l'arrière; le cadre (10) comprenant au moins un second espace (20') adjacent au premier espace (20) et apte à loger un second panier de criblage (28'} pouvant tourner autour d'un second axe de pivotement (40'} parallèle au premier axe de pivotement (40).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : italien (IT)