WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018121914) PROCÉDÉ POUR FAIRE FONCTIONNER UN SYSTÈME D'AIDE À LA CONDUITE POUR VÉHICULES AUTOMOBILES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/121914 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/079403
Date de publication : 05.07.2018 Date de dépôt international : 16.11.2017
CIB :
G01S 13/93 (2006.01) ,G01S 7/40 (2006.01)
Déposants : ROBERT BOSCH GMBH[DE/DE]; Postfach 30 02 20 70442 Stuttgart, DE
Inventeurs : WETOSCHKIN, Igor; DE
DAROCZI, Gabor Balazs; HU
Données relatives à la priorité :
10 2016 226 312.929.12.2016DE
Titre (EN) METHOD FOR OPERATING A DRIVER ASSISTANCE SYSTEM FOR MOTOR VEHICLES
(FR) PROCÉDÉ POUR FAIRE FONCTIONNER UN SYSTÈME D'AIDE À LA CONDUITE POUR VÉHICULES AUTOMOBILES
(DE) VERFAHREN ZUM BETRIEB EINES FAHRERASSISTENZSYSTEMS FÜR KRAFTFAHRZEUGE
Abrégé : front page image
(EN) A method for operating a driver assistance system for motor vehicles which comprises a radar sensor and has a variable functional scope, with continuous recalibration of the radar sensor in order to compensate for adjustment errors during ongoing operation, characterized by the following steps: estimating the adjustment error on the basis of a measurement over a limited first operating time period (S3), restricting the functional scope of the driver assistance system depending on the estimated adjustment error (S5), continuing the measurement during operation with a restricted functional scope within a second operating time period (42), for improving the estimation accuracy of the adjustment error (S7), and – extending the functional scope according to the improvement in the estimation accuracy (S9).
(FR) L'invention concerne un procédé pour faire fonctionner un système d'aide à la conduite pour véhicules automobiles, comprenant un capteur radar et présentant un ensemble de fonctions variable, le capteur de radar subissant un reétalonnage en continu pour compenser les erreurs d'ajustement en cours de fonctionnement. Le procédé selon l'invention est caractérisé en ce qu'il comprend les étapes consistant : à évaluer l'erreur d'ajustement en raison d'une mesure sur une première période de fonctionnement limitée (S3), à réduire l'ensemble de fonctions du système d'aide à la conduite en fonction de l'erreur d'ajustement évaluée (S5), à poursuivre la mesure pendant le fonctionnement avec l'ensemble de fonctions réduit pendant une deuxième période de fonctionnement (42), pour améliorer la précision d'évaluation de l'erreur d'ajustement (S7), et à élargir l'ensemble de fonctions selon la précision d'évaluation (S9).
(DE) Verfahren zum Betrieb eines Fahrerassistenzsystems für Kraftfahrzeuge, das einen Radarsensor aufweist und einen variablen Funktionsumfang hat, mit fortlaufender Nachkalibrierung des Radarsensors zur Kompensation von Justagefehlern bei laufendem Betrieb, gekennzeichnet durch die folgenden Schritte: schätzen des Justagefehlers aufgrund einer Messung über einen begrenzten ersten Betriebszeitraum (S3), einschränken des Funktionsumfangs des Fahrerassistenzsystems in Abhängigkeit von dem geschätzten Justagefehler (S5), fortsetzen der Messung während des Betriebs mit eingeschränktem Funktionsumfang innerhalb eines zweiten Betriebszeitraumes (42), zur Verbesserung der Schätzgenauigkeit des Justagefehlers (S7), und - erweitern des Funktionsumfangs nach Maßgabe der Verbesserung der Schätzgenauigkeit (S9).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)