WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018104546) PLATE-FORME SANS PERSONNEL OU COMMANDÉE À DISTANCE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/104546    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/082159
Date de publication : 14.06.2018 Date de dépôt international : 11.12.2017
CIB :
E02B 17/00 (2006.01), B63B 35/00 (2006.01), E21B 7/128 (2006.01)
Déposants : KVÆRNER AS [NO/NO]; Postboks 74 1325 Lysaker (NO)
Inventeurs : ENGENE, Knut; (NO)
Mandataire : PROTECTOR IP CONSULTANTS AS; Oscarsgate 20 0352 Oslo (NO)
Données relatives à la priorité :
20161956 09.12.2016 NO
Titre (EN) UNMANNED OR REMOTELY OPERATED PLATFORM
(FR) PLATE-FORME SANS PERSONNEL OU COMMANDÉE À DISTANCE
Abrégé : front page image
(EN)An unmanned wellhead platform (1) (UWP) comprising a jacket (10) designed and adapted to be supported on the seabed and projecting above the sea level is shown. The unmanned wellhead platform (1) includes a topside installed on top of the jacket (10). The topside is designed as a standardized base concept tailored for repetitive future topside constructions (3). Each topside construction (3) is adapted to the number of wells to be developed. The topside construction (3) is made up by a number of different but standardized sections (4). Each standardized section (4) is dedicated for a particular and predetermined purpose and location in the topside construction (3).
(FR)Cette invention concerne une plate-forme de tête de puits sans personnel (1) (UWP) comprenant une jaquette (10) conçue et appropriée pour être supportée sur le fond marin et faisant saillie au-dessus du niveau de la mer. La plate-forme de tête de puits sans personnel (1) comprend un côté supérieur installé au-dessus de la jaquette (10). Le côté supérieur a la forme d'une conception de base normalisée appropriée pour des constructions futures répétées de côté supérieur (3). Chaque construction de côté supérieur (3) est adaptée au nombre de puits à développer. La construction de côté supérieur (3) est constituée d'un certain nombre de sections (4) différentes mais normalisées. Chaque section normalisée (4) est dédiée à un usage et un emplacement particuliers et prédéterminés dans la construction de côté supérieur (3).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)