WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018103877) EMBRAYAGE MULTIDISQUES POUR UN VÉHICULE À MOTEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/103877 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/001321
Date de publication : 14.06.2018 Date de dépôt international : 13.11.2017
CIB :
F16D 25/0638 (2006.01) ,F16D 13/64 (2006.01)
Déposants : DAIMLER AG[DE/DE]; Mercedesstraße 137 70327 Stuttgart, DE
Inventeurs : SCHUSTER, Tobias; DE
ZEHREN, Felix; DE
ZIEGLER, Bernhard; DE
VELTHAUS, Jan; DE
RUBE, Lukas; DE
KOPPITZ, Bernd; DE
HEUKELBACH, Kai; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 014 724.509.12.2016DE
Titre (EN) MULTI-PLATE CLUTCH FOR A MOTOR VEHICLE
(FR) EMBRAYAGE MULTIDISQUES POUR UN VÉHICULE À MOTEUR
(DE) LAMELLENKUPPLUNG FÜR EIN KRAFTFAHRZEUG
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a multi-plate clutch for a motor vehicle (11), comprising an inner disk carrier (14), at least one disk stack (16) securely fastened to the inner disk carrier (14), said stack having at least two disks (17) which have respectively at least one radially outer friction area (25) having a friction surface (26), also comprising at least one actuating piston (32) for actuating the multi-plate clutch (13) and at least one counter-retainer (33) to axially support the disk stack (16) against a pressure of the actuating piston (32), wherein the actuating piston (32) has a pressure point (34) which has a smaller radial distance to a rotational axis (35) of the disk stack (16) than a counter pressure point (36) of the counter-retainer (33).
(FR) L'invention concerne un embrayage multidisques pour un véhicule à moteur (11), comprenant un support de disques intérieurs (14), au moins un empilement de disques (16) relié de manière fixe au support de disques intérieurs (14), ledit empilement de disques comprenant au moins deux disques (17), qui présentent chacun au moins une zone de friction (25) située radialement à l'extérieur et pourvue d'une surface de friction (26), au moins un piston d'actionnement (32) servant à actionner l'embrayage multidisques (13) et au moins un contre-support (33) soutenant axialement l’empilement de disques (16) en s’opposant à une pression du piston d'actionnement (32), ce dernier (32) présentant un point de pression (34) qui, par rapport à un axe de rotation (35) de l’empilement de disques (16), présente une distance radiale plus faible qu'un point de contre-pression (36) du contre-support (33)
(DE) Die Erfindung betrifft eine Lamellenkupplung für ein Kraftfahrzeug (11), mit einem Innenlamellenträger (14), mit zumindest einem fest an dem Innenlamellenträger (14) angebundenen Lamellenpaket (16), das zumindest zwei Lamellen (17) umfasst, welche jeweils zumindest einen radial außenliegenden Reibbereich (25) mit einer Reibfläche (26) aufweist, mit zumindest einem Betätigungskolben (32) zu einer Betätigung der Lamellenkupplung (13) und mit zumindest einem Gegenhalter (33) zu einem axialen Abstützen des Lamellenpakets (16) gegen einen Druck des Betätigungskolbens (32), wobei der Betätigungskolben (32) einen Druckpunkt (34) aufweist, der einen geringeren radialen Abstand zu einer Rotationachse (35) des Lamellenpakets (16) aufweist als ein Gegendruckpunkt (36) des Gegenhalters (33).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)