WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
1. (WO2018101857) LIQUIDE FORMANT UN FILM ANTI-ÉCOULEMENT ANTI-ADHÉSIF ET TECHNIQUE D'APPLICATION DU LIQUIDE COMME REVÊTEMENT DE SURFACE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/101857 N° de la demande internationale : PCT/RU2017/000835
Date de publication : 07.06.2018 Date de dépôt international : 08.11.2017
CIB :
C09K 3/18 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
09
COLORANTS; PEINTURES; PRODUITS À POLIR; RÉSINES NATURELLES; ADHÉSIFS; COMPOSITIONS NON PRÉVUES AILLEURS; UTILISATIONS DE SUBSTANCES, NON PRÉVUES AILLEURS
K
SUBSTANCES POUR DES APPLICATIONS NON PRÉVUES AILLEURS; APPLICATIONS DE SUBSTANCES NON PRÉVUES AILLEURS
3
Substances non couvertes ailleurs
18
à appliquer sur des surfaces pour y minimiser l'adhérence de la glace, du brouillard ou de l'eau; Substances antigel ou provoquant le dégel pour application sur des surfaces
Déposants : VOKHIDOV, Abdurashid Sodikovich[RU/RU]; RU
"AVTOSTANKOPROM LTD."[RU/RU]; ul. Bumazhnaja, 17, lit.A St.Petersburg, 190020, RU
Inventeurs : VOKHIDOV, Abdurashid Sodikovich; RU
Représentant
commun :
VOKHIDOV, Abdurashid Sodikovich; RU
Données relatives à la priorité :
20165011929.11.2016EA
Titre (EN) ANTI-ICING AND ANTI-ADHESIVE FILM-FORMING LIQUID AND TECHNOLOGY FOR APPLYING THE LIQUID AS A SURFACE COVERING
(FR) LIQUIDE FORMANT UN FILM ANTI-ÉCOULEMENT ANTI-ADHÉSIF ET TECHNIQUE D'APPLICATION DU LIQUIDE COMME REVÊTEMENT DE SURFACE
(RU) АНТИОБЛЕДЕНИТЕЛЬНО-АНТИАДГЕЗИЙНАЯ ПЛЕНКООБРАЗУЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ И ТЕХНОЛОГИЯ НАНЕСЕНИЯ ЖИДКОСТИ КАК ПОКРЫТИЕ ПОВЕРХНОСТИ
Abrégé :
(EN) The invention relates to an anti-icing and/or anti-accretion film-forming composition allowing dispersing and/or weakening of adhesive forces between solid surfaces and atmospheric exposure phenomena in the form of water (including iced water), snow, frost or ice for various technologies and surfaces being used in the open air (freight cars, ships, locomotives, cars, tractors, aircraft, etc.), and also for buildings, structures, platforms and other constructions. The technical result is achieved by applying a liquid and forming a protective film: the liquid is applied to a cleaned surface by suitable means; – the liquid is applied once; the thickness of the applied layer must be a minimum of 20 µm; the liquid penetration depth is on average up to 100 nm. The application temperature is not specified, but must not exceed +80ºС; - the surface is cleaned using standard methods and technical detergents; – resistance to unstable and frequent broad fluctuations in temperature, and eco- and bio-safety. The technical result also consists in simplifying the technology for producing a chemical composition having a low impact on the properties of a material being processed, the environment and the health of personnel.
(FR) L'invention concerne une composition de formant un film anti-écoulement et/ou anti-adhésif qui permet de séparer et/ou de relâcher les forces d'adhérence entre des surfaces solides et des conditions atmosphériques comme de de l'eau (y compris glacée), la neige, la gelée blanche, la glace pour diverses techniques et surfaces utilisées à l'air libre (wagons, navires, locomotives, automobiles, tracteurs, aéronefs et autres), ainsi que pour des bâtiments, des édifices, des plateformes et autres constructions. Le résultat technique est atteint par l'application d'un liquide et la formation d'un film de protection: sur la surface de protection, le liquide est appliqué selon des procédés appropriés; le liquide est appliqué une seule fois, et l'épaisseur de la couche appliquée doit être d'au moins 20 microns, et la profondeur de pénétration du liquide en moyenne de 100 nm. La température d'application du liquide a une valeur ne dépassant pas +80ºС; le nettoyage de la surface se fait selon des procédés standards et les moyens de lavage techniques. Elle est stable à des chutes de températures non stationnaires, partielles et importantes, et est sans risques sur les plans écologique et biologique. le résultat technique consiste également en une simplification des techniques de production et et en une faible influence de la composition chimique sur les propriétés du matériau à traiter, sur l'environnement et la santé du personnel.
(RU) Изобретение относится к пленкообразующей композиции для противо-/антиобледенения и/или налипания, обеспечивающей разделение и/или ослабление сил сцепления между твердыми поверхностями и атмосферными явлениями воздействия в виде воды (в том числе ледяной), снега, инея, льда для различной техники и поверхностей эксплуатируемой на открытом воздухе (вагонов, кораблей локомотивов, автомобилей, тракторов, летательных аппаратов и др.), а также зданий, сооружений, платформ и иных конструкций. Технический результат достигается за счет нанесения жидкости и образования защитной пленки: - на очищенную поверхность жидкость наносится удобными способами; - жидкость наносится один раз, толщина наносимого слоя должна быть не менее 20 мкм, глубина проникновения жидкости в среднем до 100 нм. Температура нанесения не имеет значения, но не выше +80ºС; - очистка поверхности производится стандартными способами и техническими моющими средствами. - устойчивость к нестационарным, частым широким перепадам температур, эко- и биобезопасность. Также техническим результатом является упрощение технологии производства и низкого влияния химсостава на свойства обрабатываемого материала, окружающую среду и здоровье персонала.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : russe (RU)
Langue de dépôt : russe (RU)