WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018101812) MÉCANISME DE SÉCURITÉ SYNCHRONISÉ POUR LA PROTECTION DE GOUJONS DE ROUES DE VÉHICULES CONTRE LE VOL DE JANTES
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/101812    N° de la demande internationale :    PCT/MX2017/000142
Date de publication : 07.06.2018 Date de dépôt international : 01.12.2017
CIB :
B60B 7/16 (2006.01)
Déposants : BLANCO BARRERA, Guadalupe Gildardo [MX/MX]; (MX)
Inventeurs : BLANCO BARRERA, Guadalupe Gildardo; (MX)
Données relatives à la priorité :
MX/a/2016/015836 01.12.2016 MX
Titre (EN) SYNCHRONISED SECURITY MECHANISM FOR PROTECTING MOTOR VEHICLE LUG NUTS AGAINST RIM AND TYRE THEFT
(ES) MECANISMO DE SEGURIDAD SINCRONIZADO PARA LA PROTECCIÓN DE BIRLOS AUTOMOTRICES CONTRA EL ROBO DE RINES Y LLANTAS
(FR) MÉCANISME DE SÉCURITÉ SYNCHRONISÉ POUR LA PROTECTION DE GOUJONS DE ROUES DE VÉHICULES CONTRE LE VOL DE JANTES
Abrégé : front page image
(EN)The invention relates to a synchronised security mechanism which can be used to lock and unlock a cover in a simple manner, suitable for use by anyone seeking to enhance the protection of rims against auto part theft. The security mechanism of the invention requires five conditions to be fulfilled in order for it to be unlocked and released, and one condition to be fulfilled for the purpose of locking. The simplicity of the mechanism lies in the fact that, once the aforementioned conditions have been fulfilled, the device is unlocked with the press of a finger, and no special tool is required to remove the lug nut, but simply the tool supplied by the manufacturer.
(ES)Este mecanismo de seguridad sincronizado permite el bloqueo y desbloqueo de la cubierta de manera sencilla a cualquier usuario que quiera aumentar la protección sus rines ante el robo de autopartes, Este mecanismo de seguridad requiere cumplir cinco condiciones de desbloqueo para que pueda ser liberado y una para su bloqueo. Su sencillez consiste en que con solo cumplir las condiciones descritas se desbloque el dispositivo con apretarse con un dedo y para retirar el birlo no use herramienta especializada, con la herramienta proporcionada del fabricante es suficiente.
(FR)La présente invention concerne un mécanisme de sécurité synchronisé qui permet de bloquer et de débloquer le cache-jante de manière simple par n'importe quel utilisateur qui veut augmenter la protection de ses jantes contre le vol de pièces automobiles, Ce mécanisme de sécurité nécessite la réalisation de cinq conditions de déblocage pour pouvoir être libéré et pour le bloquer. Sa simplicité réside dans le fait que la réalisation des cinq conditions décrites suffit pour effectuer le déblocage du dispositif à l'aide d'un doigt et pour retirer le goujon sans l'aide d'aucun outil spécialisé, uniquement avec l'outil fourni par le fabricant.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)