WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018100752) PIÈGE À VAPEUR DE TYPE À BUSE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/100752 N° de la demande internationale : PCT/JP2016/085990
Date de publication : 07.06.2018 Date de dépôt international : 03.12.2016
CIB :
F16T 1/00 (2006.01)
Déposants : SHINSEI CO., LTD.[JP/JP]; 40-1, Nishirokutan, Hirakawa, Jyoyo-shi, Kyoto 6100101, JP
LUNG LAI TECH TRADING CO., LTD.; 2F., No.272, Sec. 6, Minquan E. Road, Neihu Dist., Taipei City 114, TW
Inventeurs : ASHIDA Ryutaro; JP
Mandataire : KUMEGAWA Masamitsu; JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) NOZZLE-TYPE STEAM TRAP
(FR) PIÈGE À VAPEUR DE TYPE À BUSE
(JA) ノズル式スチームトラップ
Abrégé : front page image
(EN) [Problem] To continuously ensure cooling capability for cooling a fluid discharged by a nozzle-type steam trap. [Solution] A high-pressure chamber is communicated with a steam introduction port. A discharge chamber is communicated with a drain discharge port. A low-pressure chamber is provided to the downstream side of the high-pressure chamber and the upstream side of the discharge chamber. A nozzle sprays a fluid inside the high-pressure chamber into the low-pressure chamber on the basis of a pressure difference between the high-pressure chamber and the low-pressure chamber. A high-specific-heat member is disposed facing the nozzle on the low-pressure chamber side and is formed from a material having a higher specific heat than does a housing. This makes it possible to minimize reductions in cooling capability relative to the fluid sprayed from the nozzle and to maintain this state over a long period of time even in a heated environment exposed to the high-temperature fluid sprayed from the nozzle.
(FR) La présente invention vise à garantir de manière continue la capacité de refroidissement pour refroidir un fluide déchargé par un piège à vapeur de type à buse. Selon la présente invention, une chambre à haute pression communique avec un orifice d'introduction de vapeur. Une chambre de décharge communique avec un orifice de décharge de drain. Une chambre à basse pression est disposée sur le côté aval de la chambre à haute pression et le côté amont de la chambre de décharge. Une buse pulvérise un fluide, à l'intérieur de la chambre à haute pression, dans la chambre à basse pression sur la base d'une différence de pression entre la chambre à haute pression et la chambre à basse pression. Un élément à chaleur spécifique élevée est disposé en face de la buse sur le côté chambre à basse pression, et est réalisé en un matériau ayant une chaleur spécifique supérieure à celle d'un boîtier. Ceci permet de réduire au minimum des réductions de capacité de refroidissement vis-à-vis du fluide pulvérisé à partir de la buse, et de maintenir cet état pendant une longue période de temps même dans un environnement chauffé exposé au fluide à haute température pulvérisé à partir de la buse.
(JA) 【課題】ノズル式スチームトラップより排出される流体を冷却する冷却能力を継続的に確保する。 【解決手段】高圧チャンバーは、スチーム導入口と連通している。排出チャンバーは、ドレン排出口と連通している。低圧チャンバーは、高圧チャンバーの下流側、かつ、排出チャンバーの上流側に設けられている。ノズルは、高圧チャンバーと、低圧チャンバーとの圧力差に基づいて、高圧チャンバー内の流体を低圧チャンバー内に噴射する。高比熱部材は、低圧チャンバー側においてノズルと対向して配置され、筐体よりも比熱が高い材質によって形成されている。これにより、ノズルから噴射される高温の流体に曝される加熱環境下においても、ノズルから噴射される流体に対する冷却能力の低下を抑制でき、かつ、その状態を長時間に亘って維持できる。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)