WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018099878) SEMI-REMORQUE, TRAIN ROUTIER ET PROCÉDÉ DE FREINAGE D’UNE SEMI-REMORQUE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/099878    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/080580
Date de publication : 07.06.2018 Date de dépôt international : 28.11.2017
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    29.06.2018    
CIB :
B62D 59/04 (2006.01), B60T 1/10 (2006.01), B60T 1/02 (2006.01), B60W 30/18 (2012.01), B60K 7/00 (2006.01), B60L 7/00 (2006.01), B60L 7/14 (2006.01), B60L 7/18 (2006.01), B60L 7/26 (2006.01), B60L 9/16 (2006.01), B60L 15/20 (2006.01)
Déposants : SAF-HOLLAND GMBH [DE/DE]; Hauptstraße 26 63856 Bessenbach (DE)
Inventeurs : DREWES, Olaf; (DE)
Mandataire : BAUER, Clemens; (DE).
MÜLLER, F. Peter; (DE).
SCHINKEL, Reta; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2016 123 350.1 02.12.2016 DE
Titre (DE) SATTELAUFLIEGER, SATTELZUG UND VERFAHREN ZUM BREMSEN EINES SATTELAUFLIEGERS
(EN) SEMI-TRAILER, TRAILER TRUCK AND METHOD FOR BRAKING A SEMI-TRAILER
(FR) SEMI-REMORQUE, TRAIN ROUTIER ET PROCÉDÉ DE FREINAGE D’UNE SEMI-REMORQUE
Abrégé : front page image
(DE)Sattelaufleger, umfassend ein Rad und eine elektrische Maschine zum Antrieb des Rads, wobei die elektrische Maschine derart konfiguriert ist, dass sie in einem Bremszustand als elektromotorische Bremse betreibbar ist.
(EN)The invention relates to a semi-trailer, comprising a wheel and an electric machine for driving the wheel, wherein the electric machine is configured in such a way that it can be operated as an electric motor brake in a braking state.
(FR)L’invention concerne une semi-remorque comprenant une roue et un moteur électrique entraînant la roue, le moteur électrique étant configuré de telle manière qu’en situation de freinage, il peut fonctionner en tant que frein électromoteur.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)