WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018099695) JOINT D’ÉTANCHÉITÉ RENDANT ÉTANCHES DEUX MOITIÉS D’UNE PIÈCE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/099695 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/078397
Date de publication : 07.06.2018 Date de dépôt international : 07.11.2017
CIB :
H05K 5/06 (2006.01)
Déposants : PHOENIX CONTACT GMBH & CO KG[DE/DE]; Flachsmarktstraße 8 32825 Blomberg, DE
Inventeurs : BURY, Joachim; DE
SALOMON, Thomas; DE
Mandataire : PATENTSHIP PATENTANWALTSGESELLSCHAFT MBH; Elsenheimerstraße 65 80687 München, DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 123 314.502.12.2016DE
Titre (EN) SEAL FOR SEALING COMPONENT HALVES
(FR) JOINT D’ÉTANCHÉITÉ RENDANT ÉTANCHES DEUX MOITIÉS D’UNE PIÈCE
(DE) DICHTUNG ZUR ABDICHTUNG VON BAUTEILHÄLFTEN
Abrégé : front page image
(EN) The invention relates to a seal (101) for sealing component halves (102, 103), the seal having the following features: two sealing bodies (101a, 101b) which are designed symmetrically to one another and which are connected to one another in a plane of symmetry (110), wherein the first sealing body (101a) is designed to engage in a groove (102a) of a first component half (102) in a radially and axially sealing manner, and wherein the second sealing body (101b) is designed to engage in a groove (103a) of a second component half (103) in a radially and axially sealing manner in order to seal the two component halves (102, 103) with respect to one another.
(FR) L’invention concerne un joint d’étanchéité (101) rendant étanches deux moitiés (102, 103) d’une pièce et présentant les caractéristiques suivantes : deux éléments d’étanchéité (101a, 101b) réalisés symétriquement l’un par rapport à l’autre dans un plan de symétrie (110) sont reliés l’un à l’autre, le premier élément d’étanchéité (101a) étant conçu pour s’engager hermétiquement en sens radial et axial dans une rainure (102a) de la première moitié (102) de la pièce et le second élément d’étanchéité (101b) étant conçu pour s’engager hermétiquement en sens radial et axial dans une rainure (103a) de la seconde moitié (103) de la pièce, pour rendre les deux moitiés (102, 103) de la pièce étanches l’une par rapport à l’autre.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Dichtung (101) zur Abdichtung von Bauteilhälften (102, 103), mit folgenden Merkmalen: zwei symmetrisch zueinander ausgebildete und in einer Symmetrieebene (110) miteinander verbundene Dichtungskörper (101a, 101b), wobei der erste Dichtungskörper (101a) ausgebildet ist, radial und axial dichtend in eine Nut (102a) einer ersten Bauteilhälfte (102) einzugreifen; und wobei der zweite Dichtungskörper (101b) ausgebildet ist, radial und axial dichtend in eine Nut (103a) einer zweiten Bauteilhälfte (103) einzugreifen, um die zwei Bauteilhälften (102, 103) gegeneinander abzudichten.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)