WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018096134) PROCÉDÉ DE MESURE ET SYSTÈME DE MESURE POUR MESURER UN STATOR D'ÉOLIENNE À ENTRAÎNEMENT DIRECT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/096134    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/080477
Date de publication : 31.05.2018 Date de dépôt international : 27.11.2017
CIB :
G01B 21/16 (2006.01), F03D 17/00 (2016.01), H02K 11/21 (2016.01)
Déposants : WOBBEN PROPERTIES GMBH [DE/DE]; Borsigstraße 26 26607 Aurich (DE)
Inventeurs : KRAUSE, Uli; (DE).
ROSENBUSCH, Peter; (DE).
SCHLÜTER, Rainer; (DE)
Mandataire : EISENFÜHR SPEISER PATENTANWÄLTE RECHTSANWÄLTE PARTGMBB; Postfach 10 60 78 28060 Bremen (DE).
VON VOPELIUS, Max; (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2016 122 862.1 28.11.2016 DE
Titre (DE) MESSSYSTEM UND EIN MESSVERFAHREN ZUM VERMESSEN EINES STATORS EINER GETRIEBELOSEN WINDENERGIEANLAGE
(EN) MEASURING SYSTEM AND A MEASURING METHOD FOR THE MEASUREMENT OF A STATOR OF A GEARLESS WIND TURBINE
(FR) PROCÉDÉ DE MESURE ET SYSTÈME DE MESURE POUR MESURER UN STATOR D'ÉOLIENNE À ENTRAÎNEMENT DIRECT
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Messsystem (200) und ein zugehöriges Messverfahren (300) zum Vermessen eines Stators (132) einer getriebelosen Windenergieanlage (100), wobei das Messsystem (100) eine Luftspaltmesseinheit (210) und eine Lagebestimmungseinheit (220) aufweist, wobei die Luftspaltmesseinheit (210) eine Haltevorrichtung (212) und einen Abstandssensor (214) aufweist, wobei die Haltevorrichtung (212) dazu eingerichtet ist, die Luftspaltmesseinheit (210) an einem Rotor (132) der Windenergieanlage (100) zu montieren, wobei der Abstandsensor (214) dazu eingerichtet ist, ein Signal bereitzustellen, das für eine Ausdehnung eines Luftspalts (154) zwischen Stator (132) und Rotor (134) indikativ ist, wobei die Lagebestimmungseinheit (220) dazu eingerichtet ist, an dem Rotor (134) der Windenergieanlage (100) montiert zu werden und das Signal des Abstandssensors (214) während einer Drehung des Rotors (134) an mehreren Umlaufpositionen zu erfassen. Das Messsystem (200) und zugehörige Messverfahren (300) ermöglicht eine vereinfachte Vermessung eines Stators.
(EN)The invention relates to a measuring system (200) and an associated measuring method (300) for the measurement of a stator (132) of a gearless wind turbine (100), wherein the measuring system (100) has an air gap measuring unit (210) and a position determining unit (220), wherein the air gap measuring unit (210) has a holding device (212) and a distance sensor (214), wherein the holding device (212) is designed for mounting the air gap measuring unit (210) on a rotor (132) of the wind turbine (100), wherein the distance sensor (214) is designed to provide a signal which is indicative of an extent of an air gap (154) between stator (132) and rotor (134), wherein the position determining unit (220) is designed to be mounted on the rotor (134) of the wind turbine (100) and to detect the signal of the distance sensor (214) at multiple rotational positions during a rotation of the rotor (134). The measuring system (200) and the associated measuring method (300) permit simplified measurement of a stator.
(FR)L'invention concerne un système de mesure (200) et un procédé de mesure (300) associé pour mesurer un stator (132) d'une éolienne à entraînement direct. Le système de mesure (100) présente une unité de mesure d'entrefer (210) et une unité de détermination de position (220), l'unité de mesure d'entrefer (210) présente un dispositif de retenue (212) et un capteur de distance (214), le dispositif de retenue (212) est conçu de manière à permettre le montage de l'unité de mesure d'entrefer (210) sur un rotor (134) de l'éolienne (100), le capteur de distance (214) est conçu de manière à fournir un signal, lequel indique une dilatation d'un entrefer (154) entre le stator (132) et le rotor (134), l'unité de détermination de position (220) est conçue de manière à pouvoir être montée sur le rotor (134) de l'éolienne (100) et à détecter le signal émis par le capteur de distance (214) pendant la rotation du rotor (134), en plusieurs positions périphériques. Ledit système de mesure (200) et le procédé de mesure (300) associé permettent de mesurer un stator de manière simplifiée.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)