WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018095825) PROCÉDÉ DE RÉCHAUFFAGE RAPIDE D’UNE FEUILLE D’ACIER
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/095825    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/079679
Date de publication : 31.05.2018 Date de dépôt international : 17.11.2017
CIB :
C21D 1/34 (2006.01), C21D 1/42 (2006.01), C21D 1/52 (2006.01), C21D 9/46 (2006.01), C21D 1/673 (2006.01)
Déposants : VOESTALPINE STAHL GMBH [AT/AT]; voestalpine-Straße 3 4020 Linz (AT).
VOESTALPINE METAL FORMING GMBH [AT/AT]; (AT)
Inventeurs : HASLMAYR, Michael; (AT).
ROUET, Christian; (AT).
SOMMER, Andreas; (DE)
Mandataire : PATRONUS IP PATENT- UND RECHTSANWÄLTE; Neumarkter Str. 18 81673 München (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2016 122 540.1 22.11.2016 DE
Titre (DE) VERFAHREN ZUR SCHNELLERWÄRMUNG VON STAHLBLECH
(EN) METHOD FOR QUICKLY HEATING STEEL SHEET
(FR) PROCÉDÉ DE RÉCHAUFFAGE RAPIDE D’UNE FEUILLE D’ACIER
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zum Schnellerwärmen von Stahlblechplatinen zum Zwecke des Warmumformens und Presshärtens, wobei Erwärmungseinrichtungen (1, 20, 21) vorhanden sind, und die Erwärmungseinrichtungen (1, 20, 21) jeweils flächenmäßig begrenzt ein Aufheizen der Stahlblechplatine, oder des Stahlblechbands bewirkend auf die Stahlblechplatine, oder das Stahlblechband einwirken, wobei die Platine quer zur Einwirkungsrichtung oszilliert oder die Erwärmungseinrichtung in Bezug zur Stahlblechplatine oder zum Stahlblechband oszilliert.
(EN)The invention relates to a method and to a device for quickly heating steel sheet blanks for the purpose of hot forming and hot stamping, wherein heating apparatuses (1, 20, 21) are present, and the heating apparatuses (1, 20, 21) each affect the steel sheet blank or the steel sheet strip over a limited area so as to cause the steel sheet blank or the steel sheet strip to heat up, wherein the blank oscillates transversely to the affecting direction or the heating apparatus oscillates relative to the steel sheet blank or the steel sheet strip.
(FR)L’invention concerne un procédé et un dispositif de réchauffage rapide de platines en feuille d’acier aux fins de formage à chaud et de trempe à la presse, des dispositifs de réchauffage (1, 20, 21) étant présents, et les dispositifs de réchauffage (1, 20, 21) opérant un réchauffage, respectivement limité en surface, de la platine en feuille d’acier, ou de la bande en feuille d’acier, agissant sur la platine en feuille d’acier, ou sur la bande en feuille d’acier ; la platine oscillant perpendiculairement à la direction d’action de réchauffage ou le dispositif de réchauffage oscillant par rapport à la platine en feuille d’acier ou à la bande en feuille d'acier.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)