WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018090617) VÉHICULE SOUS-MARIN
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/090617    N° de la demande internationale :    PCT/CN2017/088643
Date de publication : 24.05.2018 Date de dépôt international : 16.06.2017
CIB :
B63G 8/00 (2006.01)
Déposants : SHENZHEN CHASING-INNOVATION TECHNOLOGY CO., LTD. [CN/CN]; 2-24B, 9 Building, Jindi Meilong Town, Minzhi Street, New Longhua District Shenzhen, Guangdong 518000 (CN)
Inventeurs : YOU, Yun; (CN).
LI, Xiaolong; (CN).
ZHANG, Xun; (CN).
LI, Yingcan; (CN)
Mandataire : BEYOND ATTORNEYS AT LAW; F6, Xijin Centre 39 Lianhuachi East Rd., Haidian District Beijing 100036 (CN)
Données relatives à la priorité :
201611009927.7 16.11.2016 CN
Titre (EN) UNDERWATER VEHICLE
(FR) VÉHICULE SOUS-MARIN
(ZH) 潜水器
Abrégé : front page image
(EN)Disclosed is an underwater vehicle, comprising: a body (100), wherein the body (100) is provided with a first end (101) and a second end (102) opposite to each other; two first propellers (200) connected to the second end (102) of the body (100), wherein the two first propellers (200) are spaced from each other, and can drive the body (100) to advance or retreat along a first direction (011), and the first direction (011) is a direction of the second end (102) pointing to the first end (101); and two second propellers (300) connected to the body (100) at a position close to the first end (101) thereof, wherein the two second propellers (300) are arranged at intervals and can drive the first end (101) of the body (100) to ascend or descend along a second direction (012), and the second direction (012) is perpendicular to a plane where the body (100) is located.
(FR)L'invention concerne un véhicule sous-marin, comprenant : un corps (100), le corps (100) étant pourvu d'une première extrémité (101) et d'une deuxième extrémité (102) opposées l'une à l'autre ; deux premières hélices (200) reliées à la deuxième extrémité (102) du corps (100), les deux premières hélices (200) étant espacées l'une de l'autre et pouvant entraîner le corps (100) à avancer ou à reculer le long d'une première direction (011), et la première direction (011) étant une direction de la deuxième extrémité (102) dirigée vers la première extrémité (101) ; et deux deuxièmes hélices (300) reliées au corps (100) à une position proche de la première extrémité (101) de celui-ci, les deux deuxièmes hélices (300) étant disposées à des intervalles donnés et pouvant entraîner la première extrémité (101) du corps (100) pour monter ou descendre le long d'une deuxième direction (012), et la deuxième direction (012) étant perpendiculaire à un plan dans lequel se trouve le corps (100).
(ZH)一种潜水器,包括:本体(100),本体(100)具有相对的第一端(101)和第二端(102);两个与所述本体(100)的第二端(102)连接的第一推进器(200),两个所述第一推进器(200)相互间隔,且能够驱动所述本体(100)沿第一方向(011)前进或后退,所述第一方向(011)为所述第二端(102)指向所述第一端(101)的方向;以及两个与所述本体(100)靠近其第一端(101)处连接的第二推进器(300),两个所述第二推进器(300)相间隔设置且能够驱动所述本体(100)的第一端(101)沿第二方向(012)上升或下降,所述第二方向(012)与所述本体(100)所在平面垂直。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : chinois (ZH)
Langue de dépôt : chinois (ZH)