WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018089352) SYNCHRONISATION DE FLUX
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/089352 N° de la demande internationale : PCT/US2017/060372
Date de publication : 17.05.2018 Date de dépôt international : 07.11.2017
CIB :
H04R 19/04 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
04
TECHNIQUE DE LA COMMUNICATION ÉLECTRIQUE
R
HAUT-PARLEURS, MICROPHONES, TÊTES DE LECTURE POUR TOURNE-DISQUES OU TRANSDUCTEURS ACOUSTIQUES ÉLECTROMÉCANIQUES ANALOGUES; APPAREILS POUR SOURDS; SYSTÈMES D'ANNONCE EN PUBLIC
19
Transducteurs électrostatiques
04
Microphones
Déposants : KNOWLES ELECTRONICS, LLC[US/US]; 1151 Maplewood Drive Itasca, Illinois 60143, US
Inventeurs : CHEN, Xiaojun; US
ROSSUM, Dave; US
Mandataire : BELDEN, Brett P.; US
GUNDERSEN, Jeffrey S.; US
Données relatives à la priorité :
62/419,33408.11.2016US
Titre (EN) STREAM SYNCHRONIZATION
(FR) SYNCHRONISATION DE FLUX
Abrégé :
(EN) Methods and systems for synchronizing audio streams. The method includes tagging a first presentation time to a frame buffer of a first audio stream and a second presentation time to a frame buffer of a second audio stream. The second audio stream is to be synchronized to the first audio stream. The method also includes aligning the second presentation time of the frame buffer of the second audio stream with the first presentation time of the frame buffer of the first audio stream, resampling the second audio stream so that each resampling point of the second stream is aligned with a corresponding sampling point in the first audio stream, and determining sample data for each resampling point of the second audio stream.
(FR) La présente invention concerne des procédés et des systèmes de synchronisation de flux audio. Le procédé consiste à réaliser le marquage d'un premier temps de présentation sur un tampon de trame d'un premier flux audio et d'un second temps de présentation sur un tampon de trame d'un second flux audio. Le second flux audio doit être synchronisé avec le premier flux audio. Le procédé consiste également à aligner le second temps de présentation du tampon de trame du second flux audio avec le premier temps de présentation du tampon de trame du premier flux audio, à ré-échantillonner le second flux audio de sorte que chaque point de ré-échantillonnage du second flux soit aligné avec un point d'échantillonnage correspondant dans le premier flux audio, et à déterminer des données d'échantillon pour chaque point de ré-échantillonnage du second flux audio.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)