WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018083617) PANNEAU D'ÉCLAIRAGE NATUREL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/083617 N° de la demande internationale : PCT/IB2017/056813
Date de publication : 11.05.2018 Date de dépôt international : 02.11.2017
CIB :
F21V 8/00 (2006.01) ,F21S 11/00 (2006.01)
Déposants : BASF SE[DE/DE]; Carl-Bosch-Strasse 38 67056 Ludwigshafen am Rhein, DE
BASF (CHINA) COMPANY LIMITED[CN/CN]; No. 300, Jiang Xin Sha Road Pudong Shanghai 200137, CN (KN)
Inventeurs : GARRIDO SEGURA, Cristobal; DE
HINTERMANN, Tobias; CH
KOSTRO, Andre; CH
VETTER, Tatjana; DE
Mandataire : BASF IP ASSOCIATION; BASF SE G-FLP - C006 67056 Ludwigshafen, DE
Données relatives à la priorité :
16197138.703.11.2016EP
17165476.707.04.2017EP
17185166.007.08.2017EP
Titre (EN) DAYLIGHTING PANEL
(FR) PANNEAU D'ÉCLAIRAGE NATUREL
Abrégé : front page image
(EN) A daylighting panel for integration into a building or larger vehicle comprises a translucent facade element (800) containing a glass sheet and a light transport channel (801) for guiding light about horizontally into an interior of the building, the light transport channel comprising one opening attached to the interior side of said facade element and at least one opening towards the interior of the building equipped with a luminaire (807), characterised in that the inner walls including the rear end are covered by a reflecting layer (808).
(FR) L'invention concerne un panneau d'éclairage naturel destiné à être intégré dans un bâtiment ou un véhicule plus grand, ledit panneau comprenant un élément de façade translucide (800) contenant une feuille de verre et un canal de transport de lumière (801) destiné à guider la lumière à peu près horizontalement à l'intérieur du bâtiment, le canal de transport de lumière comprenant une ouverture fixée sur le côté intérieur dudit élément de façade et au moins une ouverture vers l'intérieur du bâtiment pourvu d'un luminaire (807), se caractérisant en ce que les parois internes comprenant l'extrémité arrière sont recouvertes d'une couche réfléchissante (808).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)