Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018083468) VÊTEMENT DE SPORT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/083468 N° de la demande internationale : PCT/GB2017/053290
Date de publication : 11.05.2018 Date de dépôt international : 01.11.2017
CIB :
A41D 13/00 (2006.01) ,A61F 13/14 (2006.01) ,A61F 13/08 (2006.01)
[IPC code unknown for A41D 13][IPC code unknown for A61F 13/14][IPC code unknown for A61F 13/08]
Déposants :
PYTHON PERFORMANCE LIMITED [GB/GB]; 97 Vincent Drive, Edgbaston Birmingham West Midlands B15 2SQ, GB
Inventeurs :
RYNDZIEWICZ, Oscar; GB
Mandataire :
HGF LTD; Document Handling - HGF (Birmingham) Cavendish House 39-41 Waterloo Street Birmingham West Midlands B2 5PP, GB
Données relatives à la priorité :
1618449.101.11.2016GB
Titre (EN) SPORTS GARMENT
(FR) VÊTEMENT DE SPORT
Abrégé :
(EN) A sports garment (1, 6, 10, 60) comprises a body (2, 7) formed of a resilient fabric material and one or more treatment regions (31, 32, 33, 35, 81, 82, 83) including a treatment material having a higher modulus of elasticity than the resilient fabric material, wherein at least a portion of the treatment regions is configured to grip or adhere, in use, at least partially and/or proprioceptively to the body of a wearer.
(FR) Un vêtement de sport (1, 6, 10, 60) comprend un corps (2, 7) constitué d'un matériau en tissu élastique et une ou plusieurs régions de traitement (31, 32, 33, 35, 81, 82, 83) comprenant un matériau de traitement présentant un module d'élasticité plus élevé que le matériau en tissu élastique, au moins une partie des régions de traitement étant conçue pour gripper ou adhérer, lors de l'utilisation, au moins partiellement et/ou de manière proprioceptive, au corps d'un utilisateur.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)