Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018082925) STRUCTURE DE RETENUE SERVANT À RETENIR UNE PLURALITÉ DE CONTENANTS POUR USAGE PHARMACEUTIQUE, MÉDICAL OU COSMÉTIQUE AINSI QUE CONTENANT DE TRANSPORT OU D'EMBALLAGE LA COMPRENANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/082925 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/076634
Date de publication : 11.05.2018 Date de dépôt international : 18.10.2017
CIB :
B01L 9/06 (2006.01) ,B01L 9/00 (2006.01) ,B65D 25/10 (2006.01) ,B65D 77/04 (2006.01) ,B65D 1/34 (2006.01) ,B65D 5/50 (2006.01) ,B65D 71/62 (2006.01) ,B65D 71/64 (2006.01) ,B65D 81/38 (2006.01) ,B25H 3/06 (2006.01) ,A61J 1/16 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
L
APPAREILS DE LABORATOIRE POUR LA CHIMIE OU LA PHYSIQUE, À USAGE GÉNÉRAL
9
Dispositifs de support; Dispositifs de serrage
06
Supports de tubes à essai; Porte-tubes à essai
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
L
APPAREILS DE LABORATOIRE POUR LA CHIMIE OU LA PHYSIQUE, À USAGE GÉNÉRAL
9
Dispositifs de support; Dispositifs de serrage
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
25
Parties constitutives des autres genres ou types de réceptacles rigides ou semi-rigides
02
Garnitures internes
10
Dispositifs pour placer les objets dans les réceptacles
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
77
Paquets réalisés en enfermant des objets ou des matériaux dans des réceptacles préformés, p.ex. des boîtes, cartons, sacs, sachets
04
Objets ou matériaux enfermés dans deux réceptacles ou plus, disposés l'un dans l'autre
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
1
Réceptacles rigides ou semi-rigides ayant des corps d'une seule pièce formés, p.ex. par coulage d'un matériau en métal, par moulage d'un matériau plastique, par soufflage d'un matériau vitreux, par coulage d'un matériau en céramique, par moulage d'un matériau fibreux cuit ou par étirage d'un matériau en feuille
34
Plateaux ou réceptacles analogues peu profonds
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
5
Réceptacles de section transversale polygonale rigides ou semi-rigides, p.ex. boîtes, cartons, plateaux, formés en pliant ou montant un ou plusieurs flans de papier
42
Détails des réceptacles ou des flans de réceptacles pliables ou dressables
44
Parties insérées dans le réceptacle, qui en font partie intégrante ou qui lui sont fixées pour former des garnitures intérieures ou extérieures
50
Eléments internes de support ou de protection du contenu
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
71
Paquets d'objets maintenus ensemble par des éléments d'emballage pour la commodité du stockage ou du transport, p.ex. paquets compartimentés pour le transport à la main de plusieurs réceptacles tels que des boîtes de bière, des bouteilles de boissons gazeuses; Balles de matériaux
52
Eléments d'emballage de type plateau munis de poignées pour le stockage ou le transport de plusieurs objets
60
formés en pliant un flan en élément tubulaire dont les portions de parois supérieures sont munies d'ouvertures à travers lesquelles dépassent les objets
62
avec des parties de parois repliées l'une contre l'autre pour former un cloisonnement longitudinal entre deux rangées d'objets
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
71
Paquets d'objets maintenus ensemble par des éléments d'emballage pour la commodité du stockage ou du transport, p.ex. paquets compartimentés pour le transport à la main de plusieurs réceptacles tels que des boîtes de bière, des bouteilles de boissons gazeuses; Balles de matériaux
52
Eléments d'emballage de type plateau munis de poignées pour le stockage ou le transport de plusieurs objets
60
formés en pliant un flan en élément tubulaire dont les portions de parois supérieures sont munies d'ouvertures à travers lesquelles dépassent les objets
64
avec des parois entourant les objets presque entièrement
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
81
Réceptacles, éléments d'emballage ou paquets pour contenus présentant des problèmes particuliers de stockage ou de transport ou adaptés pour servir à d'autres fins que l'emballage après avoir été vidés de leur contenu
38
avec isolation thermique
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
25
OUTILS À MAIN; OUTILS PORTATIFS À MOTEUR; MANCHES POUR USTENSILES À MAIN; OUTILLAGE D'ATELIER; MANIPULATEURS
H
OUTILLAGE D'ATELIER, p.ex. POUR LE TRAÇAGE DES PIÈCES À TRAVAILLER; RANGEMENT DES ATELIERS
3
Moyens de rangement ou aménagements des ateliers, facilitant l'accès à ou la manipulation des pièces, outils ou instruments
06
Plateaux
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
J
RÉCIPIENTS SPÉCIALEMENT ADAPTÉS À DES FINS MÉDICALES OU PHARMACEUTIQUES; DISPOSITIFS OU PROCÉDÉS SPÉCIALEMENT CONÇUS POUR DONNER À DES PRODUITS PHARMACEUTIQUES UNE FORME PHYSIQUE DÉTERMINÉE OU UNE FORME PROPRE À LEUR ADMINISTRATION; DISPOSITIFS POUR ADMINISTRER LA NOURRITURE OU LES MÉDICAMENTS PAR VOIE BUCCALE; AMUSETTES BUCCALES POUR BÉBÉS; CRACHOIRS
1
Récipients spécialement adaptés à des fins médicales ou pharmaceutiques
05
pour recueillir, stocker ou administrer du sang, du plasma ou des liquides à usage médical
14
Détails; Accessoires
16
Supports pour récipients
Déposants :
SCHOTT SCHWEIZ AG [CH/CH]; St. Josefen-Str. 20 9001 St. Gallen, CH
Inventeurs :
KOMANN, Christian; CH
Mandataire :
2K PATENTANWÄLTE BLASBERG KEWITZ & REICHEL PARTNERSCHAFT; Schumannstraße 27 60325 Frankfurt am Main, DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 121 086.204.11.2016DE
Titre (EN) HOLDING STRUCTURE FOR HOLDING A PLURALITY OF CONTAINERS FOR PHARMACEUTICAL, MEDICAL, OR COSMETIC PURPOSES, AND TRANSPORT OR PACKAGING CONTAINER HAVING SAME
(FR) STRUCTURE DE RETENUE SERVANT À RETENIR UNE PLURALITÉ DE CONTENANTS POUR USAGE PHARMACEUTIQUE, MÉDICAL OU COSMÉTIQUE AINSI QUE CONTENANT DE TRANSPORT OU D'EMBALLAGE LA COMPRENANT
(DE) HALTESTRUKTUR ZUM HALTEN EINER MEHRZAHL VON BEHÄLTERN FÜR PHARMAZEUTISCHE, MEDIZINISCHE ODER KOSMETISCHE ZWECKE SOWIE TRANSPORT- ODER VERPACKUNGSBEHÄLTER MIT SELBIGER
Abrégé :
(EN) The invention relates to a carrier of a holding structure for holding a plurality of containers for pharmaceutical, medical or cosmetic purposes, in which carrier openings or receptacles (13) for accommodating the containers are formed. Holding means (26; 27; 70) for holding the containers are provided at the openings or receptacles. The holdings means (26; 27; 70) can selectively assume two different, stable positions, namely a first stable position, in which the containers can be inserted into the openings or receptacles (13) without friction, and a second stable position, in which the containers are held in the respective openings or receptacles (13) by frictional or interlocking connection. The containers can be reliably inserted into the openings or receptacles without material abrasion. In the opened insertion position of the holding means, a large number of containers can be simultaneously inserted into the openings or receptacles without large forces acting on the holding structure for this purpose. Furthermore, possible deformation or twisting of the holding structure during use can be considerably reduced according to the invention.
(FR) Selon l'invention, dans un support d'une structure de retenue servant à retenir une pluralité de contenants pour usage pharmaceutique, médical ou cosmétique, des ouvertures ou des logements (13) servant à recevoir les contenants sont formés. Des moyens de retenue (26 ; 27 ; 70) servant à retenir les contenants sont situés au niveau des ouvertures ou des logements. Les moyens de retenue (26 ; 27 ; 70) peuvent adopter sélectivement deux positions stables différentes, à savoir une première position stable dans laquelle les contenants peuvent être introduits sans friction dans les ouvertures ou les logements (13) et une deuxième position stable dans laquelle les contenants sont retenus par friction ou par complémentarité de forme dans l'ouverture ou le logement (13) respectif. Les contenants peuvent être introduits de manière fiable dans les ouvertures ou logements sans abrasion de matière. Dans la position d'introduction ouverte des moyens de retenue, un grand nombre de contenants peut être introduit simultanément dans les ouvertures ou logements sans que des forces importantes n'agissent sur la structure de retenue. Des déformations éventuelles ou un gauchissement de la structure de retenue lors de l'utilisation peuvent être réduits considérablement selon l'invention.
(DE) In einem Träger einer Haltestruktur zum Halten einer Mehrzahl von Behältern für pharmazeutische, medizinische oder kosmetische Zwecke sind Öffnungen oder Aufnahmen (13) zur Aufnahme der Behälter ausgebildet. An den Öffnungen oder Aufnahmen sind Haltemittel (26; 27; 70) zum Halten der Behälter vorgesehen. Die Haltemittel (26; 27; 70) können wahlweise zwei unterschiedliche, stabile Stellungen einnehmen, nämlich eine erste stabile Stellung, in der die Behälter reibungsfrei in die Öffnungen oder Aufnahmen (13) eingeführt werden können, und eine zweite stabile Stellung, in der die Behälter reibschlüssig oder durch Formschluss in der jeweiligen Öffnung oder Aufnahme (13) gehalten sind. Die Behälter können zuverlässig ohne Materialabrieb in die Öffnungen oder Aufnahmen eingeführt werden. In der geöffneten Einführstellung der Haltemittel kann eine große Anzahl von Behältern gleichzeitig in die Öffnungen oder Aufnahmen eingeführt werden, ohne dass hierzu große Kräfte auf die Haltestruktur einwirken. Auch etwaige Verformungen oder ein Verwinden der Haltestruktur im Einsatz können erfindungsgemäß erheblich reduziert werden.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)