Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018077653) ARTICULATEUR VIRTUEL
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/077653 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/076357
Date de publication : 03.05.2018 Date de dépôt international : 16.10.2017
CIB :
A61C 11/00 (2006.01)
A NÉCESSITÉS COURANTES DE LA VIE
61
SCIENCES MÉDICALE OU VÉTÉRINAIRE; HYGIÈNE
C
TECHNIQUE DENTAIRE; DISPOSITIFS OU MÉTHODES POUR L'HYGIÈNE BUCCALE OU DENTAIRE
11
Articulateurs dentaires, c. à d. dispositifs pour simuler les mouvements des articulations temporo-mandibulaires; Formes ou moulages d'articulations
Déposants :
SICAT GMBH & CO. KG [DE/DE]; Brunnenallee 6 53177 Bonn, DE
Inventeurs :
HANSSEN, Nils; DE
FREYER, Dirk; DE
ZÜNDORF, Gerhard; DE
Mandataire :
BRAUN-DULLAEUS PANNEN PATENT- UND RECHTSANWÄLTE; Platz der Ideen 2 40476 Düsseldorf, DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 120 762.431.10.2016DE
Titre (EN) VIRTUAL ARTICULATOR
(FR) ARTICULATEUR VIRTUEL
(DE) VIRTUELLER ARTIKULAOTR
Abrégé :
(EN) The invention relates to a method and a device for producing a computer-assisted virtual articulator (40) for dental medicine, comprising body-related data (18) recorded for a plurality of people (14) and collated to form a data collection, and a model (30) of a masticatory system which is generated from the data collection using statistical methods, said model being used to augment body-related data (36) recorded for an individual patent (34) into an individual movement model of the patient's masticatory system, and to simulate a movement of said masticatory system.
(FR) L'invention concerne un procédé et un dispositif pour la création assistée par ordinateur d'un articulateur virtuel (40) destiné à l'odontologie, comprenant des données corporelles (18) enregistrées auprès d'une pluralité d'individus (14) et devant être compilées en un ensemble de données, un modèle (30) d'appareil manducateur qui est généré à partir de l'ensemble de données au moyen de méthodes statistiques, ledit modèle étant utilisé pour compléter les données corporelles (36) enregistrées auprès d'un seul patient (34) pour obtenir un modèle de mobilité individuel de l'appareil manducateur du patient et simuler un mouvement de l'appareil manducateur.
(DE) Verfahren und Vorrichtung zur Erstellung eines rechnergestützten virtuellen Artikulators (40) für die Zahnheilkunde, umfassend körperbezogene Daten (18), die von einer Mehrzahl von Menschen (14) aufgezeichnet und zu einem Datenkollektiv zusammengefasst werden, ein Modell (30) eines Kauapparates, das aus dem Datenkollektiv mittels statistischer Methoden generiert wird, wobei das Modell verwendet wird, um von einem einzelnen Patienten (34) aufgezeichnete körperbezogene Daten (36) zu einem individuellen Bewegungsmodell des Kauapparates des Patienten zu ergänzen und eine Bewegung des Kauapparates zu simulieren,
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)