Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018067021) MODULES DE PIÈCES PRÉFABRIQUÉS, ASSEMBLABLES ET DÉSASSEMBLABLES ET LEUR PROCÉDÉ DE CONSTRUCTION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/067021 N° de la demande internationale : PCT/PE2016/000017
Date de publication : 12.04.2018 Date de dépôt international : 05.10.2016
CIB :
E04B 1/343 (2006.01) ,E04H 1/12 (2006.01) ,E04B 1/24 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
343
Structures caractérisées par des parties mobiles, séparables ou repliables, p.ex. pour le transport
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
H
BÂTIMENTS OU CONSTRUCTIONS SIMILAIRES POUR EMPLOIS PARTICULIERS; PISCINES OU PATAUGEOIRES; MÂTS; BARRIÈRES; TENTES OU ABRIS PROVISOIRES, EN GÉNÉRAL
1
Bâtiments ou groupes de bâtiments pour habitation ou à usage de bureaux; Tracé général, p.ex. coordination modulaire, étages en attique
12
Petits bâtiments ou autres constructions pour occupation limitée, élevés en plein air ou aménagés à l'intérieur de bâtiments, p.ex. kiosques, abris pour arrêts d'autobus ou pour stations de distribution d'essence, toits pour quais de gare, guérites de gardien, cabines de bains
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
18
Structures comportant des éléments porteurs allongés, p.ex. colonnes, poutres, ossatures
24
les pièces porteuses étant métalliques
Déposants :
ÁLVAREZ BARRANTE, José Alberto [PE/PE]; PE
Inventeurs :
ÁLVAREZ BARRANTE, José Alberto; PE
ÁLVAREZ ABANTO, Eduardo Daniel; PE
SULLCA PORTA, Doris Luz; PE
SALDAÑA FUSTAMANTE, Eber Hernan; PE
CAMACHO DÍAZ, Jorge Denis; PE
URBINA MUÑOZ, Yajaira Olga Miluska; PE
Mandataire :
MÉRCHOR VALDERRAMA, BRUNO; Calle Las Begonias N°475, Piso 6, San Isidro, Lima 27, PE
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) MODULES OF ASSEMBLABLE AND DISASSEMBLABLE PRE-FABRICATED ENVIRONMENTS AND METHOD FOR CONSTRUCTING SAME
(FR) MODULES DE PIÈCES PRÉFABRIQUÉS, ASSEMBLABLES ET DÉSASSEMBLABLES ET LEUR PROCÉDÉ DE CONSTRUCTION
(ES) MÓDULOS DE AMBIENTES PREFABRICADOS, ARMABLES Y DESARMABLES Y PROCESO DE CONSTRUCCIÓN DE LOS MISMO
Abrégé :
(EN) The present invention relates to a system for constructing modules of assemblable and disassemblable pre-fabricated environments, and to a method for constructing the system. The modules are configured using a metal structure made using square- or rectangular-section steel profiles, the structure resting on a foundation anchoring system made using concrete-filled recycled wheel rims. Oriented strand board (OSB) panels are used for the floor; parapets made with recycled cardboard boxes are used as protective and security elements; grass secured with fasteners to the metal structure with galvanised wire is used as a general enclosure; and plastic roofs a or recycled banner or canvas is used as a covering.
(FR) La présente invention concerne un système de construction de modules de pièces préfabriqués, assemblables et désassemblables, ainsi qu’un procédé de construction dudit système. Les modules sont formés à partir d’une structure métallique constituée de profilés en acier de section carrée ou rectangulaire, laquelle repose sur un système d’ancrage de cimentation comprenant des jantes recyclées remplies de ciment. Pour le plancher, des panneaux OSB sont utilisés. Pour les éléments de protection et de sécurité, des parapets sont utilisés, lesquels sont composés de cartons recyclés. Pour l’enveloppe générale, on utilise du roseau fixé avec des éléments d’attache sur la structure métallique avec du fil galvanisé. Enfin, pour la couverture, on utilise des toiles ou bannières recyclées, ou des toits en plastique.
(ES) La presente invención propone un sistema de construcción de módulos de ambientes prefabricados, armables y desarmables, y un método para la construcción del sistema; los módulos se configuran en base a una estructura metálica confeccionada con perfiles de acero de sección cuadrada o rectangular, la cual se apoya en un sistema de anclaje de cimentación confeccionado con llantas recicladas llenadas con concreto, para el piso se emplea paneles OSB, como elementos de protección y seguridad se emplean parapetos, que son elaborados con cartones reciclados y como cerramiento general se emplea el carrizo fijado con amarres sobre la estructura metálica con alambre galvanizado y para la cobertura se usa lona o banner reciclado, o techos de plástico.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : espagnol (ES)
Langue de dépôt : espagnol (ES)