WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018066150) STRUCTURE DE CADRE DE MATÉRIEL ROULANT ET CORPS D'ENCADREMENT LATÉRAL ÉQUIPÉ DE LADITE STRUCTURE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/066150 N° de la demande internationale : PCT/JP2017/010184
Date de publication : 12.04.2018 Date de dépôt international : 14.03.2017
CIB :
B61D 17/08 (2006.01)
Déposants : KAWASAKI JUKOGYO KABUSHIKI KAISHA[JP/JP]; 1-1, Higashikawasaki-cho 3-chome, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 6508670, JP
Inventeurs : HIRASHIMA, Toshiyuki; --
ISHIKAWA, Tomoya; --
INABA, Kazumasa; --
Mandataire : PATENT CORPORATE BODY ARCO PATENT OFFICE; 3rd Fl., Bo-eki Bldg., 123-1, Higashimachi, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo 6500031, JP
Données relatives à la priorité :
2016-19623804.10.2016JP
Titre (EN) ROLLING STOCK FRAME STRUCTURE AND SIDE FRAMING BODY PROVIDED WITH SAME
(FR) STRUCTURE DE CADRE DE MATÉRIEL ROULANT ET CORPS D'ENCADREMENT LATÉRAL ÉQUIPÉ DE LADITE STRUCTURE
(JA) 鉄道車両の骨構造及びそれを備えた側構体
Abrégé : front page image
(EN) This rolling stock frame structure comprises: a pair of first transverse frames which are arranged on the inside of a wainscot panel in the vehicle width direction and which extend in the vehicle longitudinal direction and are joined to the wainscot panel; and a side strut which is disposed on the inside of a pier panel in the vehicle width direction and which extends in the vehicle vertical direction and crosses the first transverse frames. The side strut has at least one first flange joined to the pier panel, and also has a pair of notches and at least one second flange at positions corresponding to the pier panel. The pair of notches allows the pair of first transverse frames to pass therethrough in the vehicle longitudinal direction. The at least one second flange is disposed between the pair of first transverse frames and joined to the pier panel.
(FR) L'invention concerne une structure de cadre de matériel roulant comprenant : une paire de premiers cadres transversaux qui sont agencés sur l'intérieur d'un panneau de lambris dans le sens de la largeur du véhicule et qui s'étendent dans le sens de la longueur du véhicule et sont reliés au panneau de lambris ; et une entretoise latérale qui est disposée sur l'intérieur d'un panneau de pilier dans le sens de la largeur du véhicule et qui s'étend dans la direction verticale du véhicule et croise les premiers cadres transversaux. L'entretoise latérale a au moins une première bride jointe au panneau de pilier, et comporte également une paire d'encoches et au moins une seconde bride à des positions correspondant au panneau de pilier. La paire d'encoches permet à la paire de premiers cadres transversaux de les traverser dans le sens de la longueur du véhicule. Ladite seconde bride est disposée entre la paire de premières cadres transversaux et reliée au panneau de pilier.
(JA) 鉄道車両の骨構造は、腰板の車幅方向内側に配置され、車両長手方向に延びて前記腰板に接合される一対の第1横骨と、吹寄せ板の車幅方向内側に配置され、車両上下方向に延びて前記第1横骨に交差する側柱と、を備え、前記側柱は、前記吹寄せ板に接合される少なくとも1つの第1フランジ部を有し、かつ、前記腰板に対応する位置において、前記一対の第1横骨が車両長手方向にそれぞれ通過する一対の切欠部、及び、前記一対の第1横骨の間に配置されて前記腰板に接合される少なくとも1つの第2フランジ部を有する。
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)