Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018066109) MACHINE DYNAMO-ÉLECTRIQUE DE TYPE À ROTOR EXTÉRIEUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international   

N° de publication : WO/2018/066109 N° de la demande internationale : PCT/JP2016/079798
Date de publication : 12.04.2018 Date de dépôt international : 06.10.2016
CIB :
H02K 5/173 (2006.01) ,H02K 15/14 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
5
Enveloppes; Enceintes; Supports
04
Enveloppes ou enceintes caractérisées par leur configuration, leur forme ou leur construction
16
Moyens de support des paliers, p.ex. support isolant, moyens pour ajuster le palier dans son flasque
173
utilisant des roulements à billes ou des roulements à rouleaux
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
K
MACHINES DYNAMO-ÉLECTRIQUES
15
Procédés ou appareils spécialement adaptés à la fabrication, l'assemblage, l'entretien ou la réparation des machines dynamo-électriques
14
Enveloppes; Enceintes; Supports
Déposants :
マーレエレクトリックドライブズジャパン株式会社 MAHLE ELECTRIC DRIVES JAPAN CORPORATION [JP/JP]; 静岡県沼津市大岡3744番地 3744 Ooka, Numazu-shi, Shizuoka 4100022, JP
Inventeurs :
杉山 雄二郎 SUGIYAMA, Yujiro; JP
杉沢 嘉紘 SUGISAWA, Yoshihiro; JP
鈴木 俊也 SUZUKI, Toshiya; JP
Mandataire :
菊池 新一 KIKUCHI, Shinichi; JP
菊池 徹 KIKUCHI, Tohru; JP
松本 英俊 MATSUMOTO, Hidetoshi; JP
Données relatives à la priorité :
Titre (EN) OUTER ROTOR-TYPE DYNAMO-ELECTRIC MACHINE
(FR) MACHINE DYNAMO-ÉLECTRIQUE DE TYPE À ROTOR EXTÉRIEUR
(JA) アウターローター型回転電機
Abrégé :
(EN) Provided is a dynamo-electric machine having a structure in which the outer rings of a first and second bearings 8A, 8B for supporting a rotating shaft are fitted in the inner periphery of the yoke of a stator core and the rotating shaft 7 is press-fitted inside the inner rings of the bearings. In order to prevent damage to the rolling bodies of the first and second bearings during the press-fitting of the rotating shaft into the inner rings of the bearings, a collar 9 is inserted between the inner rings of the first and second bearings so as to be abut against the inner rings of the bearings and then the rotating shaft is fitted in the collar with a clearance therebetween. A collar position restricting protrusion 108 for restricting the radial displacement of the collar 9 is provided on the inner diameter side of bearing displacement restricting protrusions 107 with a gap retained between the bearings 8A, 8B, the bearing displacement restricting protrusions 107 being provided on the inner periphery of the stator yoke 101 in order to restrict the axial displacement of the bearings 8A, 8B.
(FR) L'invention concerne une machine dynamo-électrique ayant une structure dans laquelle les anneaux externes d'un premier et d'un second palier 8A, 8B pour supporter un arbre rotatif sont ajustés dans la périphérie interne de la culasse d'un noyau de stator, et l'arbre rotatif 7 est monté à la presse à l'intérieur des anneaux internes des paliers. Afin d'éviter d'endommager les corps de roulement des premier et second paliers pendant le montage à la presse de l'arbre rotatif dans les anneaux internes des paliers, un collier 9 est inséré entre les anneaux internes des premier et second paliers de façon à venir en butée contre les anneaux internes des paliers, puis l'arbre rotatif est ajusté dans le collier avec un espacement entre eux. Une saillie de restriction de position de collier 108 pour limiter le déplacement radial du collier 9 est disposée sur le côté diamètre interne des saillies de restriction de déplacement de palier 107 avec un espace retenu entre les paliers 8A, 8B, les saillies de restriction de déplacement de palier 107 étant disposées sur la périphérie interne de la culasse de stator 101 afin de limiter le déplacement axial des paliers 8A, 8B.
(JA) 回転軸を支持する第1及び第2の軸受8A及び8Bの外輪をステータ鉄心のヨークの内周に圧入し、回転軸7を軸受の内輪の内側に圧入した構造を有する回転電機において、回転軸を第1及び第2の軸受の内輪に圧入する際に各軸受の転動体が損傷するのを防止するために、第1及び第2の軸受の内輪の間にカラー9を挿入して、このカラーを両軸受の内輪に突き当てておき、回転軸をカラーに隙間嵌めする。軸受8A、8Bの軸方向の変位を規制するためにステータヨーク101の内周に設けられている軸受変位規制用突出部107の内径側に、カラー9の径方向への変位を規制するカラー位置規制用突出部108を、軸受8A、8Bとの間に隙間を確保した状態で設けておく。
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : japonais (JA)
Langue de dépôt : japonais (JA)