WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018065126) PROCÉDÉ DE SÉPARATION DE MÉTAL NOBLE À PARTIR D'UN MATÉRIAU RÉFRACTAIRE PARTICULAIRE RENFERMANT DU MÉTAL NOBLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/065126    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/058911
Date de publication : 12.04.2018 Date de dépôt international : 13.04.2017
CIB :
C22B 3/00 (2006.01), C22B 11/06 (2006.01), C22B 7/00 (2006.01)
Déposants : HERAEUS DEUTSCHLAND GMBH & CO. KG [DE/DE]; Heraeusstraße 12-14 63450 Hanau (DE)
Inventeurs : KRAUSHAAR, Christian; (DE).
WINKLER, Holger; (DE).
SCHÄFER, Peter; (DE).
RÖDER, Jan; (DE).
RÖHLICH, Christoph; (DE)
Mandataire : HERAEUS IP; Heraeus Holding GmbH Heraeusstraße 12 - 14 63450 Hanau (DE)
Données relatives à la priorité :
16192810.6 07.10.2016 EP
Titre (DE) VERFAHREN ZUR ABTRENNUNG VON EDELMETALL AUS PARTIKULÄREM EDELMETALLHALTIGEM REFRAKTÄRMATERIAL
(EN) METHOD FOR SEPARATING NOBLE METAL FROM PARTICULATE NOBLE METAL-CONTAINING REFRACTORY MATERIAL
(FR) PROCÉDÉ DE SÉPARATION DE MÉTAL NOBLE À PARTIR D'UN MATÉRIAU RÉFRACTAIRE PARTICULAIRE RENFERMANT DU MÉTAL NOBLE
Abrégé : front page image
(DE)Verfahren zur Abtrennung von Edelmetall aus partikulärem edelmetallhaltigem Refraktärmaterial umfassend die Schritte: (1) Bereitstellen partikulären edelmetallhaltigen Refraktärmaterials, (2) Inkontaktbringen des in Schritt (1) bereitgestellten, eine Temperatur im Bereich von 200 bis 650°C aufweisenden und in permanenter Durchmischung befindlichen partikulären edelmetallhaltigen Refraktärmaterials mit Chlor und gasförmigem Aluminiumchlorid innerhalb einer 200 bis 650°C heißen gasdurchströmten Reaktionszone, und (3) Ableiten eines Gasstroms aus der Reaktionszone.
(EN)The invention relates to a method for separating noble metal from particulate noble metal-containing refractory material, comprising the steps: (1) providing particulate noble metal-containing refractory material, (2) bringing the particulate noble metal-containing refractory material provided in step (1), having a temperature in the range from 200 to 650 °C and permanently thoroughly mixed, into contact with chlorine and gaseous aluminium chloride within a reaction zone at 200 to 650 °C through which gas flows, and (3) removing a gas stream from the reaction zone.
(FR)Procédé de séparation de métal noble à partir d’un matériau réfractaire particulaire renfermant du métal noble, comprenant les étapes suivantes : (1) préparation d'un matériau réfractaire particulaire renfermant du métal noble (2), mise en contact du matériau réfractaire particulaire préparé à l’étape (1), présentant une température comprise dans une plage 200 à 650°C et brassé en permanence, avec du chlore et du chlorure d'aluminium gazeux, dans une zone de réaction à circulation de gaz présentant une température de 200 à 650°C, et (3) dérivation d'un flux de gaz hors de la zone de réaction.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)