Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018065010) UNITÉ HYDRAULIQUE POUR UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE À COMMANDE HYDRAULIQUE VARIABLE DES SOUPAPES D'ÉCHANGE DES GAZ
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/065010 N° de la demande internationale : PCT/DE2017/100833
Date de publication : 12.04.2018 Date de dépôt international : 29.09.2017
CIB :
F01L 9/02 (2006.01)
F MÉCANIQUE; ÉCLAIRAGE; CHAUFFAGE; ARMEMENT; SAUTAGE
01
"MACHINES" OU MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; ENSEMBLES FONCTIONNELS DE MACHINES MOTRICES EN GÉNÉRAL; MACHINES À VAPEUR
L
SYSTÈMES DE DISTRIBUTION À SOUPAPES, À FONCTIONNEMENT CYCLIQUE, POUR "MACHINES" OU MACHINES MOTRICES
9
Systèmes de distribution à soupapes, à commande non mécanique
02
à fluide, p.ex. hydraulique
Déposants :
SCHAEFFLER TECHNOLOGIES AG & CO. KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 91074 Herzogenaurach, DE
Inventeurs :
VON SCHIMONSKY, Lothar; DE
MORELLI, Nicola; DE
PFEIFFER, Steffen; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 219 297.305.10.2016DE
Titre (EN) HYDRAULICS UNIT FOR AN INTERNAL COMBUSTION ENGINE WITH HYDRAULICALLY VARIABLE GAS EXCHANGE VALVE GEAR
(FR) UNITÉ HYDRAULIQUE POUR UN MOTEUR À COMBUSTION INTERNE À COMMANDE HYDRAULIQUE VARIABLE DES SOUPAPES D'ÉCHANGE DES GAZ
(DE) HYDRAULIKEINHEIT FÜR EINE BRENNKRAFTMASCHINE MIT HYDRAULISCH VARIABLEM GASWECHSELVENTILTRIEB
Abrégé :
(EN) What is proposed is a hydraulics unit for an internal combustion engine with a hydraulically variable gas exchange valve gear, comprising: – a hydraulics casing (4) with a pressure chamber (5), a pressure relief chamber (6) and a venting duct (11, 11’), wherein the pressure chamber, the pressure relief chamber and the venting duct are hydraulically connected to one another, – a master piston (7) which is guided in the hydraulics casing, is driven on the casing outer side by a cam (3) and, on the casing inner side, bounds the pressure chamber, – a slave piston (8) which is guided in the hydraulics casing, drives the gas exchange valve (2) on the casing outer side and, on the casing inner side, bounds the pressure chamber, – and a hydraulics valve (9) which, in the closed state, interrupts the connection between the pressure relief chamber and the pressure chamber. The venting duct is connected, on the casing inner side, to the pressure relief chamber via a throttle point (12) and opens on the casing outer side. The venting duct has a siphon with a downward first duct section and an upward second duct section, respectively in the direction of gravity and in the venting direction, wherein, when the gas exchange valve is closed, the lowermost section (17) of the siphon is below the boundary (13) of the pressure chamber of the slave piston.
(FR) L'invention concerne une unité hydraulique pour un moteur à combustion interne à commande hydraulique variable des soupapes d'échange des gaz, comprenant : - un boîtier hydraulique (4) pourvu d'une chambre de pression (5), d'une chambre de détente (6) et d’un canal de purge (11, 11’), la chambre de pression, la chambre de détente et le canal de purge étant reliés hydrauliquement les uns aux autres, - un piston émetteur (7) guidé dans le boîtier hydraulique, qui est entraîné par une came (3) côté extérieur du boîtier et qui délimite la chambre de pression côté intérieur du boîtier, - un piston récepteur (8) guidé dans le boîtier hydraulique, qui entraîne la soupape d'échange des gaz (2) côté extérieur du boîtier et qui délimite la chambre de pression côté intérieur du boîtier, - et une vanne hydraulique (9) qui, à l'état fermé, coupe la liaison entre la chambre de détente et la chambre de pression. Le canal de purge est relié, côté intérieur du boîtier, à la chambre de détente par l'intermédiaire d'un point d'étranglement (12) et débouche du côté extérieur du boîtier. Le canal de purge comporte un siphon comprenant une première partie de canal descendante par rapport au sens de la gravité et à la direction de purge et une seconde partie de canal montante, la partie (17) du siphon située la plus en bas s'étendant en-dessous de la délimitation (13) de la chambre de pression par le piston récepteur lorsque la soupape d'échange des gaz est fermée.
(DE) Vorgeschlagen ist eine Hydraulikeinheit für eine Brennkraftmaschine mit hydraulisch variablem Gaswechselventiltrieb, umfassend: - ein Hydraulikgehäuse (4) mit einem Druckraum (5), einem Druckentlastungsraum (6) und einem Entlüftungskanal (11, 11'), wobei der Druckraum, der Druckentlastungsraum und der Entlüftungskanal hydraulisch miteinander verbunden sind, - einen im Hydraulikgehäuse geführten Geberkolben (7), der gehäuseaußenseitig von einem Nocken (3) angetrieben ist und gehäuseinnenseitig den Druckraum begrenzt, - einen im Hydraulikgehäuse geführten Nehmerkolben (8), der gehäuseaußenseitig das Gaswechselventil (2) antreibt und gehäuseinnenseitig den Druckraum begrenzt, - und ein Hydraulikventil (9), das in geschlossenem Zustand die Verbindung zwischen dem Druckentlastungsraum und dem Druckraum unterbricht. Der Entlüftungskanal ist gehäuseinnenseitig über eine Drosselstelle (12) mit dem Druckentlastungsraum verbunden und mündet gehäuseaußenseitig. Der Entlüftungskanal hat einen Siphon mit einem jeweils bezüglich der Schwerkraft- und der Entlüftungsrichtung herunter führenden ersten Kanalabschnitt und einem herauf führenden zweiten Kanalabschnitt, wobei der unterste Abschnitt (17) des Siphons bei geschlossenem Gaswechselventil unterhalb der Begrenzung (13) des Druckraums vom Nehmerkolben verläuft.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)