Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018064691) CAGEOT SOUS LA FORME D’UNE BOÎTE EN CARTON À RABATS COLLÉS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/064691 N° de la demande internationale : PCT/AT2017/050024
Date de publication : 12.04.2018 Date de dépôt international : 13.09.2017
CIB :
B65D 5/00 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
65
MANUTENTION; EMBALLAGE; EMMAGASINAGE; MANIPULATION DES MATÉRIAUX DE FORME PLATE OU FILIFORME
D
RÉCEPTACLES POUR L'EMMAGASINAGE OU LE TRANSPORT D'OBJETS OU DE MATÉRIAUX, p.ex. SACS, TONNEAUX, BOUTEILLES, BOÎTES, BIDONS, CAISSES, BOCAUX, RÉSERVOIRS, TRÉMIES OU CONTENEURS D'EXPÉDITION; ACCESSOIRES OU FERMETURES POUR CES RÉCEPTACLES; ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE; PAQUETS
5
Réceptacles de section transversale polygonale rigides ou semi-rigides, p.ex. boîtes, cartons, plateaux, formés en pliant ou montant un ou plusieurs flans de papier
Déposants :
MAIER, Gottfried [AT/AT]; AT
Inventeurs :
MAIER, Gottfried; AT
Mandataire :
HÜBSCHER, Helmut; AT
HÜBSCHER, Gerd; AT
HELLMICH, Karl Winfried; AT
Données relatives à la priorité :
A 50905/201607.10.2016AT
Titre (EN) CRATE IN THE FORM OF A FLAP-ADHERED BOX MADE OF CARDBOARD
(FR) CAGEOT SOUS LA FORME D’UNE BOÎTE EN CARTON À RABATS COLLÉS
(DE) STEIGE IN FORM EINER LASCHENVERKLEBTEN SCHACHTEL AUS KARTON
Abrégé :
(EN) The invention relates to a crate in the form of a flap-adhered box made of cardboard, comprising a base (1) and a casing (2) which projects from the base (1), said casing forming upper longitudinal edge portions that are reinforced by edge flaps (6) folded inwards between the casing corners and have corner portions (8) which protrude upward and correspond to base recesses (19) and between which a support portion (9) of the the edge flaps (6) is bent back towards the casing (2) about two crease lines (11) that are set back relative to the folding lines (10) of the corner portions (8), thereby forming a support web (12) which is parallel to the base. The aim of the invention is to improve the bending stiffness of the casing. This is achieved in that the edge flaps (6) bent back towards the casing (2) are provided with a folding flap (17), which is bent back towards the support web (12) about a folding line (16) and which is adhered to the casing (2), on the flap face facing the casing (2).
(FR) La présente invention concerne un cageot sous la forme d'une boîte en carton à rabats collés, comportant un fond (1) et une enveloppe (2) faisant saillie à partir du fond (1), laquelle forme, entre les rabats de bord (6) de l'enveloppe repliés vers l'intérieur, des bords supérieurs longitudinaux renforcés, lesquels comportent des sections de coin (8) correspondantes, faisant saillie vers le haut, pourvues d'évidements de fond (19), entre lesquelles une section d'appui (9) des rabats de bord (6) est recourbé contre l'enveloppe (2) pour former une entretoise d'appui (12) parallèle au fond au niveau de deux lignes de rainurage (11), en retrait par rapport aux lignes de pliage (10) des sections de coin (8). L'invention a pour l'objet l'amélioration de la rigidité en flexion de l'enveloppe. A cet effet les rabats de bord (6) recourbées contre l'enveloppe (2) sur le côté opposé à l'enveloppe (2) sont pourvus de languettes de pliage (17) collées à l'enveloppe (2), au niveau d'une ligne de pliage (16), recourbées contre l'entretoise d'appui (12).
(DE) Es wird eine Steige in Form einer laschenverklebten Schachtel aus Karton mit einem Boden (1) und einem vom Boden (1) aufragenden Mantel (2) beschrieben, der durch zwischen den Mantelecken einwärts gefalzte Randlaschen (6) verstärkte, obere Längsrandabschnitte bildet, die nach oben vorstehende, mit Bodenaussparungen (19) korrespondierende Eckabschnitte (8) aufweisen, zwischen denen ein Auflageabschnitt (9) der Randlaschen (6) unter Ausbildung eines bodenparallelen Auflagestegs (12) um zwei gegenüber den Falzlinien (10) der Eckabschnitte (8) zurückversetzte Rilllinien (11) gegen den Mantel (2) zurückgebogen ist. Um die Biegesteifigkeit des Mantels zu verbessern, wird vorgeschlagen, dass die gegen den Mantel (2) zurückgebogenen Randlaschen (6) auf der dem Mantel (2) zugekehrten Seite mit einem um eine Falzlinie (16) gegen den Auflagesteg (12) zurückgebogenen, mit dem Mantel (2) verklebten Falzlappen (17) versehen ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)