Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018058166) DISPOSITIF DE LIAISON SERVANT À RELIER DES ÉLÉMENTS PRÉFABRIQUÉS À PAROI MINCE ET ÉLÉMENTS PRÉFABRIQUÉS ÉQUIPÉS DE CE DISPOSITIF
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/058166 N° de la demande internationale : PCT/AT2017/060243
Date de publication : 05.04.2018 Date de dépôt international : 28.09.2017
CIB :
E04B 1/41 (2006.01) ,E04B 1/61 (2006.01) ,E04B 2/74 (2006.01) ,E04B 1/04 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
38
Assemblages pour les constructions du bâtiment en général
41
Dispositifs d'assemblage spécialement adaptés pour être noyés dans du béton armé ou de la maçonnerie
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
38
Assemblages pour les constructions du bâtiment en général
61
d'éléments de construction en forme de plaques en contact mutuel
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
2
Murs, p.ex. cloisons, pour bâtiments; Structure des murs en ce qui concerne l'isolation; Assemblages spécifiques pour les murs
74
Cloisons mobiles ne supportant pas de charge; Cloisons à bord supérieur libre
E CONSTRUCTIONS FIXES
04
BÂTIMENT
B
STRUCTURE GÉNÉRALE DES BÂTIMENTS; MURS, p.ex. CLOISONS; TOITS; PLANCHERS; PLAFONDS; ISOLATION OU AUTRES PROTECTIONS DES BÂTIMENTS
1
Constructions en général; Structures qui ne sont limitées ni aux murs, p.ex. cloisons, ni aux planchers, ni aux plafonds, ni aux toits
02
Structures constituées principalement d'éléments porteurs en forme de blocs ou de dalles
04
les éléments étant en béton, p.ex. en béton armé, ou en un autre matériau pierreux
Déposants :
TECHNISCHE UNIVERSITÄT WIEN [AT/AT]; Karlsplatz 13 1040 Wien, AT
Inventeurs :
KROMOSER, Benjamin; AT
Mandataire :
SCHWARZ & PARTNER PATENTANWÄLTE OG; Wipplingerstrasse 30 1010 Wien, AT
MARGOTTI, Herwig; AT
Données relatives à la priorité :
A 50882/201630.09.2016AT
Titre (EN) CONNECTING DEVICE FOR CONNECTING THIN-WALLED FINISHED PARTS AND FINISHED PARTS EQUIPPED THEREWITH
(FR) DISPOSITIF DE LIAISON SERVANT À RELIER DES ÉLÉMENTS PRÉFABRIQUÉS À PAROI MINCE ET ÉLÉMENTS PRÉFABRIQUÉS ÉQUIPÉS DE CE DISPOSITIF
(DE) VERBINDUNGSVORRICHTUNG ZUR VERBINDUNG VON DÜNNWANDIGEN FERTIGTEILEN UND DAMIT AUSGESTATTETE FERTIGTEILE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a connecting device (1, 20, 30, 40, 50, 60) for connecting thin-walled finished parts (11) made from a pourable and curable material (12). The connecting device (1, 20, 30, 40, 50, 60) has at least one connecting element (3), an edge protection element (2), which lies at least partly along an end face (13) of the finished part (11), the at least one connecting element (3) extending from the edge protection element (2), and at least one anchor element (4), which extends from the edge protection element (2). The edge protection element (2), the anchor element (4), and the connecting element (3) are formed as a single piece.
(FR) L'invention concerne un dispositif de liaison (1, 20, 30, 40, 50, 60) servant à relier des éléments préfabriqués à paroi mince (11) constitués d’un matériau coulable et durcissable (12). Le dispositif de liaison (1, 20, 30, 40, 50, 60) comporte au moins un élément de liaison (3), un élément de protection d'arête (2) plaqué au moins en partie le long d'une face frontale (13) de l'élément préfabriqué (11), ledit au moins un élément de liaison (3) s'étendant à partir de l'élément de protection d'arête (2), et au moins un élément d'ancrage (4) s'étendant à partir de l'élément de protection d'arête (2), ce dernier (2), l'élément d'ancrage (4) et l'élément de liaison (3) étant réalisés d'une seule pièce.
(DE) Verbindungsvorrichtung (1, 20, 30, 40, 50, 60) zur Verbindung von dünnwandigen Fertigteilen (11) aus einem gieß- und aushärtbaren Material (12). Die Verbindungsvorrichtung (1, 20, 30, 40, 50, 60) weist zumindest ein Verbindungselement (3), ein zumindest teilweise entlang einer Stirnseite (13) des Fertigteils (11) anliegendes Kantenschutzelement (2), wobei das zumindest eine Verbindungselement (3) sich von dem Kantenschutzelement (2) erstreckt, und zumindest ein Ankerelement (4), das sich von dem Kantenschutzelement (2) erstreckt, auf, wobei das Kantenschutzelement (2), das Ankerelement (4) und das Verbindungselement (3) einteilig ausgebildet sind.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)