WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018058051) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE MIGRATION POUR MISE À JOUR
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/058051 N° de la demande internationale : PCT/US2017/053280
Date de publication : 29.03.2018 Date de dépôt international : 25.09.2017
CIB :
G06F 9/44 (2006.01)
Déposants : VISA INTERNATIONAL SERVICE ASSOCIATION[US/US]; P.O. Box 8999 San Francisco, CA 94128, US
Inventeurs : PIRZADEH, Kiushan; US
MARTIN, Philippe; US
LINDBECK, Michael; US
CHEN, Yuexi; US
KEKICHEFF, Marc; US
Mandataire : BERGER, Jeffrey K.; US
Données relatives à la priorité :
15/274,85623.09.2016US
Titre (EN) UPDATE MIGRATION SYSTEM AND METHOD
(FR) SYSTÈME ET PROCÉDÉ DE MIGRATION POUR MISE À JOUR
Abrégé : front page image
(EN) A device updating system may store data from an application to be updated, especially personalization data that is to be persisted beyond the version update. After the data is stored, the application may be deleted and a migration application is installed. The migration application may use a matrix or the like characterizing differences between prior editions of the application and the one being installed. The migration application may determine the previous edition and updates the personalization data according to the matrix. After the data is updated, the migration application may be deleted and the new application installed. The new application may retrieve the updated data and may be ready to operate without concern about what the previous edition may have been. Memory space may be conserved by not requiring the new application to carry the version matrix and all possible changes between the current edition and all possible previous editions.
(FR) Un système de mise à jour de dispositif peut stocker des données d'une application à mettre à jour, en particulier des données de personnalisation qui doivent être conservées au-delà de la mise à jour de la version. Après stockage des données, l'application peut être supprimée et une application de migration est installée. L'application de migration peut utiliser une matrice ou similaire caractérisant des différences entre des éditions antérieures de l'application et celle installée. L'application de migration peut déterminer l'édition précédente et mettre à jour les données de personnalisation selon la matrice. Une fois que les données sont mises à jour, l'application de migration peut être supprimée et la nouvelle application installée. La nouvelle application peut récupérer les données mises à jour et peut être prête à fonctionner sans se soucier de l'édition précédente. L'espace mémoire peut être conservé sans que la nouvelle application soit nécessaire pour acheminer la matrice de version et tous les changements possibles entre l'édition courante et toutes les éditions précédentes éventuelles.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)