WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018054653) COMBINAISON D'UN CHÂSSIS DE BATTANT ET D'UN CHÂSSIS DORMANT
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/054653    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/071482
Date de publication : 29.03.2018 Date de dépôt international : 28.08.2017
Demande présentée en vertu du Chapitre 2 :    29.01.2018    
CIB :
E06B 5/11 (2006.01)
Déposants : SIEGENIA-AUBI KG [DE/DE]; Industriestraße 1-3 57234 Wilnsdorf (DE)
Inventeurs : KLUGE, Christian; (DE).
DINGER, Georg; (DE).
WEBER, Matthias; (DE).
SCHNITTERT, Sebastian; (DE).
JUNG, Michael; (DE)
Données relatives à la priorité :
20 2016 005 742.2 20.09.2016 DE
Titre (DE) KOMBINATION AUS FLÜGELRAHMEN UND BLENDRAHMEN
(EN) COMBINATION OF LEAF/SASH FRAME AND CASING FRAME
(FR) COMBINAISON D'UN CHÂSSIS DE BATTANT ET D'UN CHÂSSIS DORMANT
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft eine Kombination aus Flügelrahmen (5) und Blendrahmen (4) eines Fensters/einer Tür mit einem zwischen den Falzen (2, 3) liegenden Falzluftbereich (6) und einem am Flügelrahmen (5) oder am Blendrahmen (4) angeordnetem Beschlag zur Verriegelung des Flügels im Rahmen. Um eine Kombination aus Flügelrahmen (5) und Blendrahmen (4) bereitzustellen, welche im Falle eines Einbruchs aktiv einer Verschiebung des Flügelrahmens relativ zum Blendrahmen entgegenwirkt und die eigentliche alltägliche Funktion eines Verriegelungs-Beschlages nicht beeinträchtigt und unabhängig von diesem bleibt, ist vorgesehen, dass im Falzluftbereich (6) zwischen Flügelrahmen (5) und Blendrahmen (4) zumindest eine Baugruppe (1 ) vorgesehen ist, welches sich infolge einer Verlagerung des Flügelrahmens (5) und Vergrößerung des Falzluftbereiches (6) in seiner wirksamen Erstreckung (35) zwischen den Falzen (2, 3) an deren Abstand selbstständig anpasst.
(EN)The invention relates to a combination of leaf/sash frame (5) and casing frame (4) of a window/door having a rebate clearance region (6) situated between the rebates (2, 3) and having a fitting arranged on the leaf/sash frame (5) or on the casing frame (4) and intended for locking the leaf/sash in the frame. In order to provide a combination of leaf/sash frame (5) and casing frame (4) which, in the event of a break-in, actively counteracts a displacement of the leaf/sash frame relative to the casing frame and does not adversely affect the actual everyday function of a locking fitting and remains independent thereof, there is provision that at least one assembly (1) is provided in the rebate clearance region (6) between leaf/sash frame (5) and casing frame (4), which assembly, as a result of a displacement of the leaf/sash frame (5) and an increase of the rebate clearance region (6) in its active extent (35) between the rebates (2, 3), automatically adapts to the spacing of the latter.
(FR)L'invention concerne une combinaison d'un châssis de battant (5) et d'un châssis dormant (4) d'une fenêtre/d'une porte comprenant une zone de jeu de joint (6) située entre les feuillures (2, 3) et une ferrure disposée sur le châssis de battant (5) ou sur le châssis dormant (4) et servant à verrouiller le battant dans le châssis. L'invention vise à fournir une combinaison d'un châssis de battant (5) et d'un châssis dormant (4) qui, en cas d'effraction, s'oppose activement à un déplacement du châssis de battant par rapport au châssis dormant et qui n'affecte pas la fonction première habituelle d'une ferrure de verrouillage et demeure indépendante de celle-ci. À cet effet, au moins un module (1) est situé dans la zone de jeu de joint (6) entre le châssis de battant (5) et le châssis dormant (4), lequel module adapte de manière indépendante son étendue (35) effective entre les feuillures (2, 3) à l'espacement entre celles-ci suite à un déplacement du châssis de battant (5) et à un agrandissement de la zone de jeu de joint (6).
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)