WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018054615) ENSEMBLE MANCHON DE CÂBLE INTERRUPTIBLE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/054615 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/070706
Date de publication : 29.03.2018 Date de dépôt international : 16.08.2017
CIB :
H01H 33/666 (2006.01) ,H02G 15/08 (2006.01) ,H01B 7/29 (2006.01)
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
H
INTERRUPTEURS ÉLECTRIQUES; RELAIS; SÉLECTEURS, DISPOSITIFS DE PROTECTION
33
Interrupteurs pour haute tension ou courant fort comportant des moyens d'extinction ou de prévention des arcs
60
Interrupteurs dans lesquels les moyens de prévention ou d'extinction des arcs ne comportent pas de moyen séparé destiné à obtenir ou accroître l'écoulement du fluide extincteur d'arc
66
Interrupteurs dans lesquels la coupure s'effectue dans le vide
666
Dispositions pour l'actionnement
H ÉLECTRICITÉ
02
PRODUCTION, CONVERSION OU DISTRIBUTION DE L'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE
G
INSTALLATION DE CÂBLES OU DE LIGNES ÉLECTRIQUES, OU DE LIGNES OU DE CÂBLES ÉLECTRIQUES ET OPTIQUES COMBINÉS
15
Accessoires de câbles
08
Jonctions de câbles
H ÉLECTRICITÉ
01
ÉLÉMENTS ÉLECTRIQUES FONDAMENTAUX
B
CÂBLES; CONDUCTEURS; ISOLATEURS; EMPLOI DE MATÉRIAUX SPÉCIFIÉS POUR LEURS PROPRIÉTÉS CONDUCTRICES, ISOLANTES OU DIÉLECTRIQUES
7
Conducteurs ou câbles isolés caractérisés par la forme
17
Protection contre les dommages provoqués par des facteurs extérieurs, p.ex. gaines ou armatures
29
par des températures extrêmes ou par les flammes
Déposants : SIEMENS AKTIENGESELLSCHAFT[DE/DE]; Werner-von-Siemens-Straße 1 80333 München, DE
Inventeurs : SCHACHERER, Christian; DE
Données relatives à la priorité :
10 2016 218 355.923.09.2016DE
Titre (EN) INTERRUPTIBLE CABLE JUNCTION SLEEVE ASSEMBLY
(FR) ENSEMBLE MANCHON DE CÂBLE INTERRUPTIBLE
(DE) UNTERBRECHBARE KABELMUFFENANORDNUNG
Abrégé :
(EN) The invention relates to a cable junction sleeve assembly (K), in particular for electrical power supply, in particular at the medium voltage level, wherein an interrupting unit (507), which can be switched by means of a drive unit (505), is connected electrically in series between two electrical line sections of an electrical line (503) of a phase of an electrical cable within a cable junction sleeve (501) and the drive unit (505) is connected to a signal transfer line (509) arranged in the cable for electrical power supply.
(FR) L'invention concerne un ensemble manchon de câble (K), destiné notamment à l'alimentation en énergie électrique, notamment dans la plage moyenne tension. À l'intérieur du manchon de câble (501), entre deux segments conducteurs d'une ligne électrique (503) d'une phase d'un câble électrique, une unité d'interruption (507) commutable au moyen d'une unité de commande (505) est connectée électriquement en série et l'unité de commande (505) est connectée à une ligne de transmission de signaux (509) disposée dans le câble en vue d'une alimentation en énergie électrique.
(DE) Die Erfindung betrifft eine Kabelmuffenanordnung (K), insbesondere zur elektrischen Leistungsversorgung, insbesondere auf der Mittelspannungsebene, wobei innerhalb einer Kabelmuffe (501) zwischen zwei elektrischen Leitungsabschnitten einer elektrischen Leitung (503) einer Phase eines elektrischen Kabels eine mittels einer Antriebseinheit (505) schaltbare Unterbrechereinheit (507) elektrisch in Serie und die Antriebseinheit (505) an eine in dem Kabel angeordnete Signalübertragungsleitung (509) zur elektrischen Leistungsversorgung angeschlossen ist.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)