Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018050989) SYSTEME POUR SOUDER UNE BANDE DE PROTECTION SUR UNE ECLISSE DE RAIL ET PROCEDE ASSOCIE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/050989 N° de la demande internationale : PCT/FR2017/052388
Date de publication : 22.03.2018 Date de dépôt international : 08.09.2017
CIB :
E01B 19/00 (2006.01) ,E01B 21/02 (2006.01) ,E01B 29/32 (2006.01)
E CONSTRUCTIONS FIXES
01
CONSTRUCTION DE ROUTES, DE VOIES FERRÉES OU DE PONTS
B
VOIES FERRÉES; OUTILLAGE POUR VOIES FERRÉES; MACHINES POUR LA CONSTRUCTION DE VOIES FERRÉES DE TOUS TYPES
19
Protection de la voie ferrée contre le développement de la poussière ou contre les effets du vent, du soleil, du gel ou de la corrosion; Moyens destinés à réduire le bruit
E CONSTRUCTIONS FIXES
01
CONSTRUCTION DE ROUTES, DE VOIES FERRÉES OU DE PONTS
B
VOIES FERRÉES; OUTILLAGE POUR VOIES FERRÉES; MACHINES POUR LA CONSTRUCTION DE VOIES FERRÉES DE TOUS TYPES
21
Superstructures de voie spécialement adaptées aux tramways dans les rues pavées
02
Dispositifs particuliers de support; Drainage pour rails
E CONSTRUCTIONS FIXES
01
CONSTRUCTION DE ROUTES, DE VOIES FERRÉES OU DE PONTS
B
VOIES FERRÉES; OUTILLAGE POUR VOIES FERRÉES; MACHINES POUR LA CONSTRUCTION DE VOIES FERRÉES DE TOUS TYPES
29
Pose, réfection ou dépose de la voie; Outils ou machines ad hoc
32
Mise en place ou enlèvement d'éléments de la voie, non couverts dans les groupes précédents, p.ex. patins, ancrages de rails
Déposants :
PLASTIFORM'S [FR/FR]; Le Monceau 87380 MAGNAC-BOURG, FR
Inventeurs :
BOULESTEIX, Patrice; FR
Mandataire :
CABINET MOUTARD; 35 RUE DE LA PAROISSE CS 20513 78005 VERSAILLES CEDEX, FR
Données relatives à la priorité :
165877319.09.2016FR
Titre (EN) SYSTEM FOR WELDING A PROTECTIVE STRIP ONTO A RAIL FISHPLATE AND ASSOCIATED METHOD
(FR) SYSTEME POUR SOUDER UNE BANDE DE PROTECTION SUR UNE ECLISSE DE RAIL ET PROCEDE ASSOCIE
Abrégé :
(EN) The invention relates to a system (1) for placing a protective strip (12) on an upper surface (11) of a fishplate (6, 7) provided on a first rail (3) intended for being buried, comprising: a frame (15); wheels (16-18), mounted on said frame and suitable for rolling over said rail (3); a dispenser (31) for said strip; a roller (34) for pressing the strip against said upper surface (11); and means (36) for securing said strip, preferably by gluing or welding, to the surface (11).
(FR) Système (1) pour poser une bande de protection (12) sur une surface supérieure (11) d'une éclisse (6, 7) équipant un premier rail (3) prévu pour être enterré, comprenant: - un châssis (15); - des roues (16-18), montées sur ledit châssis et adaptées pour rouler sur ledit rail (3); - un dévidoir (31) pour ladite bande; - un rouleau (34) pour presser la bande contre ladite surface supérieure (11); et, - des moyens (36) pour fixer ladite bande, de préférence par collage ou soudage, sur la surface (11).
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : français (FR)
Langue de dépôt : français (FR)