WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018050865) MARQUAGE INFALSIFIABLE POUVANT ÊTRE PRODUIT EN MASSE, NOTAMMENT ÉTIQUETTE INFALSIFIABLE, PROCÉDÉ DE PRODUCTION EN MASSE D'UN TEL MARQUAGE ET PROCÉDÉ D'IDENTIFICATION D'UN TEL MARQUAGE
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/050865    N° de la demande internationale :    PCT/EP2017/073360
Date de publication : 22.03.2018 Date de dépôt international : 15.09.2017
CIB :
G09F 3/00 (2006.01)
Déposants : MOBO ETIKETTEN GMBH [DE/DE]; Spittelbronner Weg 63 78056 Villingen-Schwenningen (DE)
Inventeurs : MOTZ, Richard; (DE)
Mandataire : WESTPHAL, MUSSGNUG & PARTNER, PATENTANWÄLTE MBB; Am Riettor 5 78048 Villingen-Schwenningen (DE)
Données relatives à la priorité :
10 2016 011 170.4 16.09.2016 DE
Titre (DE) MASSENHAFTE HERSTELLBARE, FÄLSCHUNGSSICHERE MARKIERUNG, INS-BESONDERE FÄLSCHUNGSSICHERES ETIKETT, VERFAHREN ZUR MASSENHAFTEN HERSTELLUNG EINER SOLCHEN MARKIERUNG SOWIE VERFAHREN ZUM IDENTIFIZIEREN EINER SOLCHEN MARKIERUNG
(EN) MASS PRODUCIBLE ANTI-FORGERY MARKING, PARTICULARLY AN ANTI-FORGERY LABEL, METHOD FOR MASS PRODUCTION OF SUCH A MARKING, AND METHOD FOR IDENTIFYING SUCH A MARKING
(FR) MARQUAGE INFALSIFIABLE POUVANT ÊTRE PRODUIT EN MASSE, NOTAMMENT ÉTIQUETTE INFALSIFIABLE, PROCÉDÉ DE PRODUCTION EN MASSE D'UN TEL MARQUAGE ET PROCÉDÉ D'IDENTIFICATION D'UN TEL MARQUAGE
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft einen fälschungssicheren Gegenstand (10), insbesondere ein fälschungssicheres Etikett mit einem auf einer ersten Hauptfläche (11) des Gegenstands (10) aufgebrachten, mehrfarbigen Aufdruck von mindestens zwei Farbmassen, die jeweils eine unterschiedliche Farbe aufweisen und in zufälliger weise sowohl mindestens teilweise ineinander verlaufen als auch verwischt oder Verblasen sind. Die Farbmassen sind dabei vorzugsweise Pigmentfarbtropfen und das ineinander Verlaufen und Verwischen ist durch eine entsprechende Luftdüse bewirkt, die auf die noch nicht getrockneten und auf den Gegenstand aufgebrachten Farbmassen einwirkt.
(EN)The invention relates to an anti-forgery object (10), particularly an anti-forgery label having, applied to a first main surface (11) of the object (10), a multicoloured imprint of at least two colouring compounds, each of which comprises a different colour and which, in a random manner, both at least partially run into one another and are blurred or blown together. The colouring compounds are preferably in the form of pigment droplets, and said running and blurring is brought about by a corresponding air nozzle which acts on the colouring compounds applied to the object, before they dry.
(FR)L'invention concerne un objet infalsifiable (10), en particulier une étiquette infalsifiable, comprenant une impression multicolore d'au moins deux matières colorées (20,30, 40), appliquée sur une première surface principale (11) de l'objet (10), les deux matières colorées présentant chacune une couleur différente et étant au moins partiellement entremêlées de façon aléatoire ou mélangées ou soufflées. Les matières colorées (20,30, 40) sont de préférence des gouttes de colorant pigmentaires et l'entremêlement et le mélange sont obtenus au moyen d'une buse d'air correspondante qui agit sur les matières colorées non encore sèches et appliquées sur l'objet.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)