WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018050639) UTILISATION DE VANADATES COMME CATALYSEURS D'OXYDATION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/050639 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/072893
Date de publication : 22.03.2018 Date de dépôt international : 12.09.2017
CIB :
B01J 23/847 (2006.01) ,B01D 53/94 (2006.01) ,B01J 37/03 (2006.01) ,B01J 37/04 (2006.01) ,B01J 37/08 (2006.01)
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
J
PROCÉDÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES, p.ex. CATALYSE, CHIMIE DES COLLOÏDES; APPAREILLAGE APPROPRIÉ
23
Catalyseurs contenant des métaux, oxydes ou hydroxydes métalliques non prévus dans le groupe B01J21/121
70
du cuivre ou des métaux du groupe du fer
76
en combinaison avec des métaux, oxydes ou hydroxydes prévus dans les groupes B01J23/02-B01J23/36129
84
avec de l'arsenic, de l'antimoine, du bismuth, du vanadium, du niobium, du tantale, du polonium, du chrome, du molybdène, du tungstène, du manganèse, du technétium ou du rhénium
847
Vanadium, niobium ou tantale
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
D
SÉPARATION
53
Séparation de gaz ou de vapeurs; Récupération de vapeurs de solvants volatils dans les gaz; Épuration chimique ou biologique des gaz résiduaires, p.ex. gaz d'échappement des moteurs à combustion, fumées, vapeurs, gaz de combustion ou aérosols
34
Epuration chimique ou biologique des gaz résiduaires
92
des gaz d'échappement des moteurs à combustion
94
par des procédés catalytiques
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
J
PROCÉDÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES, p.ex. CATALYSE, CHIMIE DES COLLOÏDES; APPAREILLAGE APPROPRIÉ
37
Procédés de préparation des catalyseurs, en général; Procédés d'activation des catalyseurs, en général
02
Imprégnation, revêtement ou précipitation
03
Précipitation; Co-précipitation
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
J
PROCÉDÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES, p.ex. CATALYSE, CHIMIE DES COLLOÏDES; APPAREILLAGE APPROPRIÉ
37
Procédés de préparation des catalyseurs, en général; Procédés d'activation des catalyseurs, en général
04
Mélange
B TECHNIQUES INDUSTRIELLES; TRANSPORTS
01
PROCÉDÉS OU APPAREILS PHYSIQUES OU CHIMIQUES EN GÉNÉRAL
J
PROCÉDÉS CHIMIQUES OU PHYSIQUES, p.ex. CATALYSE, CHIMIE DES COLLOÏDES; APPAREILLAGE APPROPRIÉ
37
Procédés de préparation des catalyseurs, en général; Procédés d'activation des catalyseurs, en général
08
Traitement thermique
Déposants : TREIBACHER INDUSTRIE AG[AT/AT]; Auer von Welsbach-Straße 1 9330 Treibach-Althofen, AT
Inventeurs : SCHERMANZ, Karl; AT
HENSGEN, Lars; AT
SAGAR, Amod; AT
TROVARELLI, Alessandro; IT
CASANOVA, Marzia; IT
Mandataire : SCHWARZ & PARTNER PATENTANWÄLTE OG; Wipplingerstrasse 30 1010 Wien, AT
NEMEC, Harald; AT
Données relatives à la priorité :
16188998.515.09.2016EP
Titre (EN) USE OF VANADATES AS OXIDATION CATALYSTS
(FR) UTILISATION DE VANADATES COMME CATALYSEURS D'OXYDATION
Abrégé :
(EN) Use of a ternary vanadate of formula (I): Fex MeIy MeIIz VO4 wherein MeI and MeII are different from each other and each stand for an element selected from the group consisting of Y, La, Ce, Pr, Nd, Sm, Er, Gd, Tb, Dy, Ho, Tm, Yb, Lu, Al, Bi and Sb and wherein x = 0.05-0.9; y = 0.05-0.9; z = 0.05-0.9; x + y + z =1, as a catalyst for the oxidation of carbonaceous compounds in combustion engines.
(FR) Utilisation de vanadate tertiaire de formule (I):Fex MeIy MeIIz VO4, où MeI et MeII sont différents l'un de l'autre et représentent chacun un élément sélectionné dans le groupe constitué de Y, La, Ce, Pr, Nd, Sm, Er, Gd, Tb, Dy, Ho, Tm, Yb, Lu, Al, Bi et Sb, et où x = 0,05-0,9; y = 0,05-0,9; z = 0,05-0,9; x + y + z =1, en tant que catalyseur pour l'oxydation de composés carbonés dans les moteurs à combustion.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : anglais (EN)
Langue de dépôt : anglais (EN)