WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Options
Langue d'interrogation
Stemming/Racinisation
Trier par:
Nombre de réponses par page
Certains contenus de cette application ne sont pas disponibles pour le moment.
Si cette situation persiste, veuillez nous contacter àObservations et contact
1. (WO2018050515) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION DE COMPOSÉS BICYCLIQUES HALOGÉNÉS
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication : WO/2018/050515 N° de la demande internationale : PCT/EP2017/072363
Date de publication : 22.03.2018 Date de dépôt international : 06.09.2017
CIB :
C07D 471/04 (2006.01) ,C07D 487/04 (2006.01) ,C07F 3/06 (2006.01)
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
D
COMPOSÉS HÉTÉROCYCLIQUES
471
Composés hétérocycliques contenant des atomes d'azote comme uniques hétéro-atomes du système condensé, au moins un cycle étant un cycle à six chaînons avec un atome d'azote, non prévus dans les groupes C07D451/-C07D463/254
02
dans lesquels le système condensé contient deux hétérocycles
04
Systèmes condensés en ortho
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
D
COMPOSÉS HÉTÉROCYCLIQUES
487
Composés hétérocycliques contenant des atomes d'azote comme uniques hétéro-atomes dans le système condensé, non prévus par les groupes C07D451/-C07D477/187
02
dans lesquels le système condensé contient deux hétérocycles
04
Systèmes condensés en ortho
C CHIMIE; MÉTALLURGIE
07
CHIMIE ORGANIQUE
F
COMPOSÉS ACYCLIQUES, CARBOCYCLIQUES OU HÉTÉROCYCLIQUES CONTENANT DES ÉLÉMENTS AUTRES QUE LE CARBONE, L'HYDROGÈNE, LES HALOGÈNES, L'OXYGÈNE, L'AZOTE, LE SOUFRE, LE SÉLÉNIUM OU LE TELLURE
3
Composés contenant des éléments du 2ème groupe de la classification périodique
06
Composés du zinc
Déposants : BAYER CROPSCIENCE AKTIENGESELLSCHAFT[DE/DE]; Alfred-Nobel-Str. 50 40789 Monheim am Rhein, DE
Inventeurs : MOSRIN, Marc; DE
FISCHER, Rüdiger; DE
HAGER, Dominik; DE
HOFFMEISTER, Laura; DE
KAUSCH-BUSIES, Nina; DE
WILCKE, David; DE
WILLOT, Matthieu; DE
Mandataire : BIP PATENTS; Alfred-Nobel-Str. 10 40789 Monheim am Rhein NRW, DE
Données relatives à la priorité :
16188760.914.09.2016EP
Titre (EN) METHOD FOR PRODUCING HALOGENATED BICYCLIC COMPOUNDS
(FR) PROCÉDÉ DE PRÉPARATION DE COMPOSÉS BICYCLIQUES HALOGÉNÉS
(DE) VERFAHREN ZUR HERSTELLUNG VON HALOGENIERTEN BIZYKLEN
Abrégé :
(EN) The present invention relates to a method for producing halogenated bicyclic compounds of formula (II) starting from compounds of the Q-H structure via intermediate steps of formula (IIIa) or (IIIb) Q-Hal (II), (IIIa), (IIIb), wherein Q is a structural element, the sign # indicating the bond to the radical of the molecule and A, Q1, Q2, Q3, Q4, Q5 and Q6 having the designations provided in the description, Hal is halogen, and R2 is halogen or -O-pivaloyl.
(FR) La présente invention concerne un procédé pour la préparation de composés bicycliques halogénés de formule (II) à partir de composés de structure Q-H via les étapes intermédiaires correspondant aux formules (IIIa) ou (IIIb) Q-Hal (II), (IIIa), (IIIb), dans lesquelles Q représente un élément structural, le signe # indique la liaison au radical de la molécule et A, Q1, Q2, Q3, Q4, Q5 et Q6 ont les correspondances indiquées dans la description, Hal est halogène et R2 est halogène ou –O-pivaloyle.
(DE) Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von halogenierten Bizyklen der Formel (II) ausgehend von Verbindungen der Struktur Q-H über Zwischenstufen der Formel (IIIa) oder (IIIb) Q-Hal (II), (IIIa), (IIIb), in welchen Q für ein Strukturelement steht, wobei das Zeichen # die Bindung zum Rest des Moleküls anzeigt und A, Q1, Q2, Q3, Q4, Q5 und Q6 die in der Beschreibung angegebenen Bedeutungen haben, Hal für Halogen steht, und R2 für Halogen oder –O-Pivaloyl steht.
front page image
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG)
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)