WIPO logo
Mobile | Deutsch | English | Español | 日本語 | 한국어 | Português | Русский | 中文 | العربية |
PATENTSCOPE

Recherche dans les collections de brevets nationales et internationales
World Intellectual Property Organization
Recherche
 
Options de navigation
 
Traduction
 
Options
 
Quoi de neuf
 
Connexion
 
Aide
 
Traduction automatique
1. (WO2018049442) VÉHICULE D’UTILITÉ GÉNÉRALE SE PRÉSENTANT SOUS LA FORME D’UN CAMION
Dernières données bibliographiques dont dispose le Bureau international    Formuler une observation

N° de publication :    WO/2018/049442    N° de la demande internationale :    PCT/AT2017/060217
Date de publication : 22.03.2018 Date de dépôt international : 08.09.2017
CIB :
B62D 21/04 (2006.01), B62D 23/00 (2006.01), B62D 25/20 (2006.01)
Déposants : ROSENBAUER INTERNATIONAL AG [AT/AT]; Paschinger Str. 90 4060 Leonding (AT)
Inventeurs : PENZ, Edmund; (AT).
RONACHER, Alexander; (AT).
ZAUNER, Stefan; (AT)
Mandataire : ANWÄLTE BURGER UND PARTNER RECHTSANWALT GMBH; Rosenauerweg 16 4580 Windischgarsten (AT)
Données relatives à la priorité :
A50811/2016 13.09.2016 AT
Titre (DE) ALS LASTKRAFTWAGEN AUSGEBILDETES EINSATZFAHRZEUG
(EN) EMERGENCY VEHICLE DESIGNED AS A TRUCK
(FR) VÉHICULE D’UTILITÉ GÉNÉRALE SE PRÉSENTANT SOUS LA FORME D’UN CAMION
Abrégé : front page image
(DE)Die Erfindung betrifft ein als Lastkraftwagen ausgebildetes Einsatzfahrzeug (1) umfassend eine Fahrzeugkarosserie (2) mit einer Bodenbaugruppe (9), einer Dachbaugruppe (10) und mit zumindest einer Längswand (11, 12). Weiters ist ein zentralen Längsträger (8) vorgesehen, welcher in Fahrzeuglängsrichtung erstreckend angeordnet ist. Der Längsträger (8) ist unmittelbar und fest mit der Fahrzeugkarosserie (2) verbunden, wobei dieser einen integralen Bestandteil der Bodenbaugruppe (9) der Fahrzeugkarosserie (2) bildet.
(EN)The invention relates to an emergency vehicle (1) designed as a truck, comprising a vehicle body (2). Said vehicle body has a floor assembly (9), a roof assembly (10), and at least one longitudinal wall (11, 12). Furthermore, a central longitudinal member (8) is provided, which is arranged extending in the vehicle longitudinal direction. The longitudinal member (8) is connected directly and fixedly to the vehicle body (2), wherein the longitudinal member forms an integral part of the floor assembly (9) of the vehicle body (2).
(FR)La présente invention concerne un véhicule d’utilité générale (1) se présentant sous la forme d’un camion, comprenant une carrosserie (2) dotée d’un module de sol (9), d’un module de toit (10) et d’au moins une paroi longitudinale (11, 12). Par ailleurs, un longeron (8) central s’étend dans la direction longitudinale du véhicule. Le longeron (8) est relié directement et fixement à la carrosserie (2) du véhicule, ledit longeron faisant partie intégrante du module de sol (9) de la carrosserie (2) du véhicule.
États désignés : AE, AG, AL, AM, AO, AT, AU, AZ, BA, BB, BG, BH, BN, BR, BW, BY, BZ, CA, CH, CL, CN, CO, CR, CU, CZ, DE, DJ, DK, DM, DO, DZ, EC, EE, EG, ES, FI, GB, GD, GE, GH, GM, GT, HN, HR, HU, ID, IL, IN, IR, IS, JO, JP, KE, KG, KH, KN, KP, KR, KW, KZ, LA, LC, LK, LR, LS, LU, LY, MA, MD, ME, MG, MK, MN, MW, MX, MY, MZ, NA, NG, NI, NO, NZ, OM, PA, PE, PG, PH, PL, PT, QA, RO, RS, RU, RW, SA, SC, SD, SE, SG, SK, SL, SM, ST, SV, SY, TH, TJ, TM, TN, TR, TT, TZ, UA, UG, US, UZ, VC, VN, ZA, ZM, ZW.
Organisation régionale africaine de la propriété intellectuelle (ARIPO) (BW, GH, GM, KE, LR, LS, MW, MZ, NA, RW, SD, SL, ST, SZ, TZ, UG, ZM, ZW)
Office eurasien des brevets (OEAB) (AM, AZ, BY, KG, KZ, RU, TJ, TM)
Office européen des brevets (OEB) (AL, AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MC, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, SM, TR)
Organisation africaine de la propriété intellectuelle (OAPI) (BF, BJ, CF, CG, CI, CM, GA, GN, GQ, GW, KM, ML, MR, NE, SN, TD, TG).
Langue de publication : allemand (DE)
Langue de dépôt : allemand (DE)